1.J'admire que vous restiez impassible devant tant de sottises.
眼看著這種蠢事您居然毫無(wú)反應(yīng), 我。
15.Le fait que le Conseil reste les bras croisés, observant de manière impassible l'application par Isra?l de politiques qui vont à l'encontre de toute paix durable, juste et globale, en particulier sa politique d'implantations illégales, ne sert nullement le processus de paix.
安理會(huì)袖手旁觀,看到以色列違反全面、公正和持久和平的政策,特別是非法定居點(diǎn)政策卻不采取任何行動(dòng)對(duì)和平進(jìn)程毫無(wú)益處。
16.Il est temps que la communauté internationale et l'Organisation des Nations Unies donnent la priorité absolue à cette question et fassent preuve d'une volonté politique de fer pour combattre, réduire et si possible éliminer toutes ces atrocités qui, jour après jour, ajoutent à la douleur et au désespoir de sociétés entières, sous le regard distant et impassible de ceux qui pourraient pourtant y mettre un terme et avec l'impunité totale des auteurs de ces crimes.
現(xiàn)在應(yīng)該是國(guó)社會(huì)和聯(lián)合國(guó)展現(xiàn)強(qiáng)大政治意愿和
高度重視面對(duì)、減輕和在一切可能情況下消除所有這些暴行問(wèn)題的時(shí)候了,每一天,在有能力阻止暴行并結(jié)束施暴者有罪不罰現(xiàn)象的各方面隔岸觀火和無(wú)動(dòng)于衷的情形下,這些暴行使一個(gè)個(gè)社會(huì)陷入痛苦和絕望。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com