日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

délibéré

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

délibéré 專八

音標:[delibere]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:délibéré可能是動詞délibérer變位形式

délibéré, e
a.
1. 有意識的;經過深思熟慮的
intention délibérée堅決的意圖

2. 沉著的, 堅定的
un air délibéré 沉著堅定的樣子

— n.m.
【法律】(法官在判決前的)評議, 合議

de propos délibéré
loc.adv.
故意, 蓄意
近義詞:
délibération,  intentionnel,  opiniatre,  spontané,  volontaire,  être dégagé,  être organisé,  être réfléchi,  être voulu,  conscient,  réfléchi,  pesé,  voulu,  assuré,  décidé,  déterminé,  ferme,  résolu,  débat,  discussion

être délibéré: intentionnel,  volontaire,  voulu,  

反義詞:
automatique,  involontaire,  irréfléchi,  agir,  décider,  gauche,  impulsif,  inconscient,  machinal,  malaisé

être délibéré: involontaire,  spontané,  

聯(lián)想詞
délibération商議,磋商;jugement審判,判;décision決定,決心,決議;jugé發(fā)現(xiàn);justifié有道理;prononcé宣告;définitif最后的,決定性的;débattu討論;décidé堅決的,果斷的;verdict決,判決;procédé方法,手段,操作法;

1.Il a fait cela de propos délibéré.

他做這件事是存心。

2.Le non-respect peut être délibéré ou non délibéré.

不遵守行為可能是疏忽所致,也可能是蓄意而為。

3.Elle a enfin entamé son délibéré dans cette affaire.

最后,始關于該案件的審議。

4.Les neuf affaires sont toutes, à ce jour, en délibéré.

所有九起案件目前正在審議當中。

5.Deux affaires sont en délibéré devant la Chambre de première instance I.

第一審判分庭正在為兩個案子進行判決前的討論。

6.La décision de la Formation de renvoi a été mise en délibéré.

移案法官正在審議移案申請

7.La guerre et les violences extrêmes résultent généralement de décisions politiques délibérées.

戰(zhàn)爭和大規(guī)模暴力行為往往是蓄意的政治決定造成的。

8.Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

這是產了一些結果的非常目的的努力。

9.La guerre et la violence massive sont généralement le fruit de décisions politiques délibérées.

戰(zhàn)爭和大規(guī)模暴力往往產于有意作出的政治決定。

10.Son intention est très délibérée.

他的意圖很堅定

11.Cette omission est délibérée et non accidentelle.

這不是意外疏忽,而是故意安排的。

12.Le Gouvernement soudanais a pris ce risque délibéré.

蘇丹政府自愿選擇了這一風險。

13.Ils fuient par nécessité, non par volonté délibérée.

他們是出于危急情況逃離,而不是自愿逃離。

14.Les ministres doivent y participer de manière délibérée et ciblée.

應當有意和有目的地讓各位部長參與進來。

15.Ils sont de plus en plus victimes de violences délibérées.

他們日益成為蓄意暴力行為的受害者

16.La confiance se batit par un travail patient et délibéré.

信心是建立在耐心和認真工作之上的。

17.La Commission a délibéré sur ces rapports à huis clos.

委員會舉行了閉門會議審議報告。

18.Ces actions menées de manière délibérée constituent des crimes de guerre.

蓄意從事這種行為構成戰(zhàn)爭罪行。

19.Aucune cause ne peut jamais justifier le meurtre délibéré d'innocents.

沒有任何理由可為蓄意殺害無辜辯解。

20.Cela reflète un manquement clair et délibéré aux dispositions de la Charte.

這反映了顯然刻意無視《憲章》的各項規(guī)定。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 délibéré 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。