1.En premier lieu, nous devons nous débarrasser de l'alarmisme que d'aucuns semblent se complaire à propager.
首先,我們必須驅(qū)散某些人幾乎一種癖好廣
傳播
沮喪和郁憂
氣氛。
se complaire: adorer, aimer, chérir, go?ter, raffoler de, se délecter à, se plaire à, se plaire, gargariser
contenter, plaire à, satisfaire, aimer, se délecter de,se complaire à: plaire, délecter,
se complaire: abhorrer, abominer, détester, exécrer, languir, languissant
blessé, blesser, choquer, déplaire, désobliger, froisser, facher, heurter, irriter, lacher, offusquer, vexer, déplaisant, froissé, faché, heurté, irrité,8.Nous ne devons pas être trop absorbés par nos propres procédures mais plut?t par nos actions et les résultats qui en découlent. Nous ne devons pas nous complaire dans la dramatique politique qui nous éloigne de l'action et la bloque.
我們無需過于沉浸在看待自己進(jìn)程,而是全神貫注于觀察我們
行動(dòng)結(jié)果,我們無需成
政治舞臺(tái)
俘虜,它使我們遠(yuǎn)離行動(dòng)或妨礙行動(dòng)。
9.Le fait qu'Isra?l a pour politique de ne tenir nullement compte des résolutions des Nations Unies et que la communauté internationale est quelque peu complaisante à l'égard de cet état lui permet de continuer ses massacres et actes barbares contre des civils sans défense.
盡管以色列奉行一種無視聯(lián)合國決議政策,但國際社會(huì)卻在對(duì)該國
政策上流露出某種程度
自鳴得意,允許它對(duì)沒有自衛(wèi)能力
平民采取野蠻和殘忍
行徑。
10.De surcro?t, le Représentant permanent de l'Arménie se compla?t à se mettre des oeillères pour ne pas voir que ma lettre a pour objet de favoriser une coopération internationale accrue dans le but de prévenir les actes de terrorisme contre les représentants et les missions diplomatiques et consulaires et de promouvoir la coopération internationale contre le terrorisme.
此外,亞美尼亞常駐代表特別粗心,居然沒有見到我那封信基本內(nèi)容和重點(diǎn)是指向增加國際合
,防止對(duì)外交和領(lǐng)事使團(tuán)和代表
恐怖主義行
,以及國際合
反對(duì)恐怖主義。
11.Avant de nous prononcer sur la valeur de la déposition de M.?Gauci, nous devons d'abord examiner l'un des points développés par la défense au nom du premier accusé, à savoir que le témoin s'était médiocrement comporté, qu'il n'avait pas regardé son interlocuteur dans les yeux pendant le contre-interrogatoire et que c'était un homme étrange et solitaire, qui se complaisait dans l'attention dont il était l'objet.
在評(píng)定Gauci先生證據(jù)時(shí),我們
首先討論在第一
告
辯護(hù)詞中提出
關(guān)于Gauci先生
舉止態(tài)度不能令人滿意
說法:即Gauci先生不愿正視盤問人,他是一個(gè)古怪孤僻
人,喜歡受人注意。
12.En ce qui concerne la promotion des femmes au sein du système des Nations Unies, il demande au Secrétaire général d'agir en amont du problème en réalisant la parité entre les sexes à tous les niveaux de l'Organisation, car la participation globale des femmes n'a pas beaucoup avancé?: le moment est venu de prendre des mesures concrètes et de cesser de se complaire à analyser les causes probables de la lenteur des progrès.
關(guān)于在聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)提高婦女地位問題,他呼吁秘書長采取積極主動(dòng)
方法,在聯(lián)合國所有層面實(shí)現(xiàn)兩性均等,因
婦女
總體參與水平并沒有明顯提高:現(xiàn)在就該采取具體行動(dòng),而不是更加刻板地去分析進(jìn)展緩慢可能
原因。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com