日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

apathique

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

apathique

音標:[apatik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1. 缺乏興趣,無動于衷,漠不關心,麻木不仁;疏懶
un élève apathique qui ne pose jamais de questions一個從不提問、總是沒精打
2. 〔哲〕淡漠,不動心

www .fr dic. co m 版 權 所 有
近義詞:
amorphe,  indifférent,  indolent,  inerte,  lymphatique,  mou,  nonchalant,  passif,  lent,  s'endormir,  veule,  aboulique,  mollasson,  inactif,  éteint,  mollasse,  prostré,  atone,  somnolent,  léthargique
反義詞:
actif,  agissant,  ardent,  dynamique,  énergique,  enthousiaste,  vif,  violent,  bouillonnant,  combatif,  fougueux,  hypersensible,  hyperémotif,  impatient,  impétueux,  irritable,  pétulant,  s'exciter,  vivant,  émotif
聯(lián)想詞
terne灰暗,黯淡,無光澤;impuissant無力,虛弱;inerte惰性;indifférente無所謂,不在乎;énergique精力充沛;lucide清醒,清楚,清晰;indifférent無關緊要;fatigué疲勞;hystérique狂亂;incapable不能,無……能力;timide羞怯,靦腆;

1.Sauf d’être apathique, je compte seulement faire ma partie.

冷漠背后,我只想做好最簡單本職事情。

2.La demande intérieure était trop apathique pour contrebalancer la contraction de la demande extérieure.

內需求發(fā)緩慢,從而喪失活力,難以抵消外部需求變弱影響。

3.Il sera donc difficile d'atteindre les objectifs de Lisbonne si la demande intérieure demeure apathique.

在內需低迷情況下,《里斯本議程》各項具體目標將難以實現(xiàn)

4.Dans ce cas, l'inclusion a également été considérée comme un mécanisme permettant d'amener à nouveau des collectivités urbaines apathiques à participer.

在這個例證中,還把包容性看成是重新吸收態(tài)度冷漠城市各界參與一種機制。

5.L'attitude de la communauté internationale face à ce défi avait été jusqu'à récemment encore une attitude généralement apathique de désengagement largement caractérisée par des gestes purement symboliques.

直至最近,社會對這一挑戰(zhàn)所作出反應大體上是不介入和冷淡,反應特征大體上是象征性。

6.La réponse de la communauté internationale à ce défi a été jusqu'à récemment encore généralement épisodique, voire apathique, et souvent caractérisée par des gestes de pure forme.

社會對此挑戰(zhàn)作出反應到目前為止一般來講是零星、有時是冷淡并經(jīng)常以象征努力為特點。

7.La?méconnaissance des besoins de ces jeunes au sein des établissements d'enseignement et la faible sensibilisation à cette question les rend parfois apathiques et leur enlève l'envie de poursuivre leurs études ou leur carrière.

教育機構對他們需要知之甚少或認識不夠造成后果是冷漠和缺乏激勵他們繼續(xù)受教育或就業(yè)積極性。

8.L'activité économique au Japon et en Europe occidentale, deux moteurs potentiels de la croissance économique mondiale, est malheureusement restée apathique, en raison notamment de limitations imposées par les pays eux-mêmes à des politiques macroéconomiques plus stimulantes.

日本和西歐是世界經(jīng)濟兩個潛在增長動力,但令人失望是,它們經(jīng)濟活動仍然增長緩慢,部分是因為對更有助于增長宏觀經(jīng)濟政策自我加以限制。

9.L'administration, dans les établissements de détention et les institutions psychiatriques, de médicaments, y compris de neuroleptiques qui entra?nent tremblements, frissons et contractions et rendent le patient apathique en inhibant son intelligence, a été reconnue comme une forme de torture.

在拘留所和精神病院使用藥物,包括引起戰(zhàn)栗、顫抖和攣縮且使服用者情感淡漠、智力遲鈍神經(jīng)抑制劑,已被認作一種酷刑。

10.Soucieux de s'attaquer à l'image négative et déplorable du Tribunal dans la région, que l'on présente comme lointain, coupé des réalités et apathique, le Programme a organisé nombre de séminaires, de tables rondes et d'ateliers dans toute la région.

在該地區(qū),法庭被視為高高在上、脫離民眾、反應遲鈍,為了糾正有損法庭此種負面看法外聯(lián)方案在該地區(qū)各地計劃并舉辦了許多專題討論會、圓桌會議和研討會。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 apathique 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。