1.Parce que Lancelot, le valeureux, le courageux, se cache. Il a peur de se battre avec moi!
因為“英勇Lancelot”已經躲起來了,他不敢與我開戰(zhàn)!
14.Plus de 50 années de massacres, de déplacements et de destruction des infrastructures n'ont pas découragé le valeureux peuple palestinien d'exiger ses droits légitimes, notamment le droit de créer un état indépendant avec Jérusalem pour capitale.
年殺戮、驅趕和毀壞基礎設施,并沒有阻止英勇
巴勒斯坦人民繼續(xù)爭取其合法權利,即建立自己
以耶路撒冷為首都
獨立國家
權利。
15.Bien que ces crimes ne soient commis que par un nombre réduit d'individus, leurs abus entachent le service loyal et professionnel de nos valeureux soldats de maintien de la paix, qui mettent quotidiennement leurs vies en danger pour autrui.
犯下這些罪行雖然只是少數(shù)幾
人,但是他們
劣跡卻沾污了日復一日為了他人利益而甘冒生命危險
勇敢
聯(lián)合國維持和平工作人員
忠誠和兢兢業(yè)業(yè)
努力。
16.Je voudrais donc exprimer l'admiration et la gratitude du Gouvernement japonais au Représentant spécial du Secrétaire général, M.?Sergio Vieira de Mello, et aux autres membres de l'ATNUTO pour leur direction et leurs valeureux efforts au long de cette période.
因此,我要日本政府對秘書長特別代
塞爾希奧·比埃拉·德梅洛先生和東帝汶過渡當局其他成員在整
這一時期進行
領導和所作
熱誠
努力
欽佩和贊賞。
17.Je voudrais également m'acquitter d'un agréable devoir, celui de transmettre à un valeureux fils de 1'Afrique, le Secrétaire général Kofi Annan, la haute appréciation de S.?E. le général Lansana Conté, Président de la République, pour son éminente contribution à la promotion des valeurs fondamentales de l'Organisation des Nations Unies.
另一項令人愉快任
是向非洲驕子科菲·安南秘書長轉達幾內亞共和國總統(tǒng)蘭薩納·孔戴將軍閣下對他為實現(xiàn)聯(lián)合國
基本價值觀念作出
貢獻
高度贊賞。
18.En outre, le Conseil de sécurité est incapable de mettre un terme au terrorisme sioniste contre le peuple palestinien courageux et les valeureux combattants de la liberté, sans parler de l'encouragement qu'un état membre permanent du Conseil de sécurité fournit à l'entité sioniste, lui offrant les moyens de perpétrer des actes de terrorisme, des assassinats et des actes de destruction.
此外,安全理事會無法終止針對我們英勇巴勒斯坦人民和自由戰(zhàn)士
猶太復國恐怖主義,更不用說一
安全理事會常任理事國鼓勵猶太復國主義實體,使它得以實施恐怖主義、暗殺和破壞。
19.L'Algérie qui vient de perdre deux de ses valeureux fils au service de la paix en Iraq continuera à se tenir aux c?tés du peuple iraquien dans cette phase difficile qu'il traverse et à apporter son soutien au processus politique qui lui permettra de retrouver la paix, la stabilité et le progrès auxquels il aspire tant et d'assumer dans l'indépendance et la dignité son destin.
阿爾及利亞剛剛失去了為伊拉克和平兩位英勇
兒子,我國在伊拉克人民面臨
困難階段將繼續(xù)站在他們一邊,并且將支持政治進程,這一進程將使伊拉克人民能夠恢復他們極其渴望
和平、穩(wěn)定與進步,并在獨立和尊嚴中掌握自己
命運。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其達內容亦不代
本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com