1.La séance d'aujourd'hui se tient, peut-être symboliquement, pendant la Journée internationale de la paix.
在國(guó)際平日舉行今天的會(huì)議或許有著
意義。
11.Lorsque Isra?l a remis symboliquement l'entretien du secteur de l'eau à l'ANP, 20 % des habitants des territoires palestiniens occupés n'étaient reliés à aucun réseau d'adduction d'eau.
當(dāng)以色列名義上將水部門(mén)的保養(yǎng)移交給巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)時(shí),被占領(lǐng)的巴勒斯坦領(lǐng)土上的20%的巴勒斯坦居民沒(méi)有接通自來(lái)水。
13.à cette occasion, des joueurs emblématiques de football ont symboliquement participé au quatre-vingt-neuvième anniversaire de Nelson Mandela en exprimant leur vigoureuse opposition à toute forme de racisme dans le sport.
在比賽中,一些知名的足球運(yùn)動(dòng)員性地為納爾遜·曼德拉89歲生日祝壽,表示堅(jiān)決反對(duì)體育運(yùn)動(dòng)中一切形式的種族主義。
15.Le Groupe a encouragé de nouveaux donateurs à contribuer, même symboliquement, au Fonds afin de témoigner de leur intérêt pour le financement des projets et des programmes de la Décennie internationale des peuples autochtones.
咨詢小組鼓勵(lì)新捐助國(guó)作出哪怕是性的捐助,以表示對(duì)世界土著人民國(guó)際十年期間開(kāi)展的籌資項(xiàng)目
方案的關(guān)心。
16.Ces indemnités visaient non pas tant à indemniser comme il convient les membres de la Commission de leurs services mais plut?t à reconna?tre symboliquement le sacrifice substantiel de temps ou d'argent consenti par eux.
付款的目的與其說(shuō)是對(duì)有關(guān)個(gè)人的服務(wù)的充分補(bǔ)償,不如說(shuō)是對(duì)有關(guān)個(gè)人在時(shí)間或經(jīng)濟(jì)上作出的重大犧牲的性的承認(rèn)。
17.Plus de 1?000 personnes ont participé à la cérémonie, à la fin de laquelle le PNUD a symboliquement été chargé de coordonner l'action des organismes des Nations Unies pour les questions relatives à Tchernobyl.
000多人出席了紀(jì)念儀式,儀式結(jié)束時(shí),性地向開(kāi)發(fā)計(jì)劃署移交了聯(lián)合國(guó)協(xié)調(diào)切爾諾貝利事務(wù)的權(quán)力。
18.Au cours des entretiens, les partenaires estiment essentiel que l'ONU ait entériné symboliquement la Déclaration du fait de la participation du Secrétaire général et que la Division jouisse d'une légitimité intergouvernementale dans le domaine électoral.
在約談中,合作伙伴指出,秘書(shū)長(zhǎng)通過(guò)參與的方式表明對(duì)宣言的性認(rèn)可以及選援司在選舉領(lǐng)域的政府間合法性均至關(guān)重要。
19.Aujourd'hui, alors que nous célébrons l'aube d'une période de paix et de sécurité durable en Sierra Leone, nous marquons également symboliquement un tournant sur la voie de la paix et de la stabilité dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest.
今天,當(dāng)們慶祝塞拉里昂持久
平與安全到來(lái)之時(shí),
們也在西非分區(qū)域走向
平與穩(wěn)定的道路上
性地豎起了新的里程碑。
20.Comme les années précédentes, les Fidèles du mont du Temple, un groupe marginal qui cherche à rétablir la présence juive sur le mont du Temple, se sont réunis à Tisha B'Av pour poser symboliquement la première pierre du troisième Temple.
最近幾年,試圖在圣殿山上重建猶太勢(shì)力的一個(gè)邊緣團(tuán)體圣殿山之子在Tisha B'av上集會(huì),性地為第三圣殿奠基。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com