日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

solidariser

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

solidariser

音標(biāo):[s?lidarize]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 solidariser 的動(dòng)詞變位
v.t.
使結(jié)成連帶關(guān)系

v.pr.
se solidariser (+ avec) 結(jié)成連帶關(guān)系;團(tuán)結(jié)
Plusieurs ouvriers de l'usine n'ont pas voulu se solidariser avec les grévistes.工廠里有好幾個(gè)工人不愿和罷工者團(tuán)結(jié)致。

近義詞:

se solidariser: associer,  unir

allier,  unir,  
反義詞:
désolidariser,  désunir

se solidariser: se désolidariser,  

聯(lián)想詞
unir并,使結(jié);former使成形;détacher解開,拆開;soutenir支撐;positionner給定位;dissocier使分解,使分離;assembler集中,集;rassemblerpr 集,集結(jié);isoler孤立;relier把……捆扎在起;lier綁,捆;

1.Ceci signifie, chose importante, que les mers et les océans ne divisent plus, ils solidarisent.

這就是說——這重要——海洋不再是分裂之源,而是團(tuán)結(jié)之源。

2.C'est également un moyen de solidariser l'ensemble des membres et de parvenir ainsi à l'édification d'un monde plus stable, à partir de circonstances défavorables.

這也是個(gè)團(tuán)結(jié)會(huì)員國(guó)的機(jī)會(huì),從而開創(chuàng)了從逆境中建立個(gè)更為定的世界的各種機(jī)會(huì)。

3.Notre attachement à la sécurité collective est inconditionnel et nous ne saurions nous solidariser avec ceux qui cherchent à abandonner le multilatéralisme en matière de sécurité internationale.

我們對(duì)集體安全的支持是無條件的,因此我們不能同意在國(guó)際安全方面放棄多邊主義。

4.Par le biais des coopératives, les femmes peuvent se solidariser et créer des réseaux d'appui mutuel pour surmonter les restrictions culturelles qui font obstacle à leurs activités commerciales ou économiques.

作社,婦女能夠團(tuán)結(jié)起來,提供個(gè)相互支持的網(wǎng)絡(luò),以克服她們從事商業(yè)或經(jīng)濟(jì)活動(dòng)所受到的文化限制。

5.à ce carrefour critique où tous les peuples du monde se sont solidarisés pour répudier le terrorisme, nous devons, a exhorté M. Dhanapala, profiter de cette remarquable cha?ne d'unité pour travailler ensemble.

正如達(dá)納帕拉先生所強(qiáng)調(diào)的,我們需要借助這團(tuán)結(jié)精神,作。

6.J'aimerais commencer par me solidariser avec tous mes collègues qui ont fermement condamné les actes de terrorisme de ces derniers jours, le dernier en date ayant été commis hier contre le Comité international de la Croix-Rouge.

首先,我謹(jǐn)與其他同事道,對(duì)我們看到的恐怖主義行為表示最強(qiáng)烈的譴責(zé),其中最近的次是昨天對(duì)國(guó)際紅十字委員會(huì)實(shí)施的行為。

7.CADEF s'est solidarisé et continue de se solidariser avec des ONG fran?aises et maliennes pour l'adoption d'une loi pour réprimer les auteurs des mutilations sexuelles chez les jeunes filles et femmes.

爭(zhēng)取婦女與兒童權(quán)利行動(dòng)委員會(huì)曾經(jīng)并將繼續(xù)與法國(guó)和馬里各非政府組織團(tuán)結(jié)互助,以便部懲治對(duì)女孩和婦女實(shí)施性肢解罪犯的法律。

8.Nous n'épargnerons aucun effort pour nous solidariser des décisions adoptées par ce forum mondial et pour participer aux actions entreprises, car le soutien ;a la communauté internationale dans sa lutte contre le terrorisme doit être unanime et illimité.

我們將不懈努力,支持在這世界論壇上的各項(xiàng)決定,參加將要采取的行動(dòng),因?yàn)閷?duì)國(guó)際社會(huì)打擊恐怖主義斗爭(zhēng)的支持必須是各國(guó)致和無限制的。

9.Deuxièmement, en situation de conflit, elle doit se solidariser avec les gouvernements afin d'imposer et d'appliquer les embargos sur les armes, enrayer la production locale illégale et empêcher que des armes légitimement acquises tombent entre de mauvaises mains.

第二,在沖突局勢(shì)中,聯(lián)國(guó)必須同各國(guó)政府聯(lián)起來,以規(guī)定和實(shí)行武器禁運(yùn)、制止非法的當(dāng)?shù)厣a(chǎn)以及防止法擁有的武器落入壞人手中。

10.La plupart des communautés autochtones n'ont ni les connaissances, ni les capacités, ni les compétences ni les ressources financières voulues pour approcher effectivement l'appareil judiciaire et politique de l'état ou pour se solidariser et se mobiliser pour la défense de leurs droits.

大多數(shù)土著社區(qū)基本上沒有有效參與國(guó)家政治和司法制度所需的知識(shí)、能力、技能和財(cái)政資源,也沒有建立有效的關(guān)系網(wǎng)絡(luò)和動(dòng)員有關(guān)力量維護(hù)他們的權(quán)利。

11.Et quand je dis coopérer chacun selon ses moyens, ce ne sont pas que les riches qui coopèrent, mais les riches et les pauvres pour se solidariser avec les plus pauvres d'entre nous dans la communauté internationale.

我說到作,不僅僅富國(guó)要作;富國(guó)和窮國(guó)都要共同努力,團(tuán)結(jié),幫助國(guó)際社會(huì)中最貧窮的國(guó)家。

12.à un moment où les taches confiées au Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) sont de plus en plus complexes et où les réfugiés du monde entier dépendent de l'assistance fournie par le HCR, la meilleure manière de se solidariser avec le sort des réfugiés et les activités du HCR serait, cette année encore, d'adopter la résolution à ce sujet par consensus.

交給聯(lián)國(guó)難民事務(wù)高級(jí)專員辦事處(難民專員辦事處)的任務(wù)日益艱巨,全世界的難民依靠難民專員辦事處的援助,在此時(shí)刻,表達(dá)理解難民困境和支持難民專員辦事處工作的最好辦法是今年再次以協(xié)商致方式關(guān)于這個(gè)主題的決議草案。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 solidariser 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。