日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

porter

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

porter 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[p?rte]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 porter 的動詞變位

v. t.
1. 提, 扛 , 背, 抱:
porter une valise à la main 提一只手提箱
porter un sac de blé sur ses épaules 肩扛一袋麥子
porter un enfant dans ses bras 抱一個孩子
paniers pour porter les provisions 提食物用的籃子
animal propos à porter des fardeaux 適于載重物的動物
Portez armes! 持槍![軍中口令]


2. 承擔(dān), 擔(dān)負(fù); 承受:
porter la responsabilité d'un fait 承擔(dān)一件事的責(zé)任
porter la peine d'une faute 因一過失而受懲罰
porter bien son age 老當(dāng)益壯; 外貌與齡相當(dāng)
porter bien son vin 酒量好


3. 支撐, 支持:
Ces colonnes portent une galerie. 這些柱子支撐著一條長廊。
Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions. 這座小橋不能通行卡車。
[賓語省略]La glace porte. 這冰可以走車行人。 這冰可以承受重量。
Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage. 這艘船有一百名船員。


4. (胎):
une femme qui porte un enfant depuis trois mois 孕三個月的婦女。
[賓語省略]Les juments portent onze mois. 母馬胎十一個月。


5. 出產(chǎn), 長出:
un arbre qui porte beaucoup de fruits 結(jié)實累累的樹
terre qui porte du froment 出產(chǎn)麥子的地
un capital qui porte un intérêt de trois pour cent 生息三厘的


6. 有, 心
Ils portent en eux une ferme conviction de réussir. 他們著一個必定成功的信心。
Je ne le porte pas dans mon c?ur. 我不喜歡他。


7. [引]包含, 含有
8. 長有, 蓄留著:

Le chameau porte deux bosses. 雙峰駝有兩個駝峰
porter la barbe 留著胡子


9. 穿戴, 佩帶:
porter un insigne 佩帶徽章
[轉(zhuǎn)]:porter les armes 當(dāng)兵
porter la robe 當(dāng)法官
porter la soutane 當(dāng)教士
porter un nom illustre 出身名門
Il n'est pas bien porté de … …是不文雅的; …是不合禮儀的。


10. 帶有, 具有:
porter la gaieté sur son visage 面有喜色
porter la marque d'un coup 帶有傷痕


11. 寫有, 刻有:
La lettre ne porte aucune date. 信沒有注日期。

12. 運送, 運載; 攜帶:
porter des légumes au marché 把蔬菜運往市場
porter de l'argent à la banque 把錢送入銀行
Le facteur porte des lettres. 郵遞員送信。
porter un blessé sur le lit. 把一受傷者搬到床
porter l'écran (la scène) [轉(zhuǎn)]把…搬銀幕[舞臺]
porter un fait à la connaissance de qn [轉(zhuǎn)]把一件事告訴某人


13. 使保持一定的姿勢; 使移向, 使朝向:
porter la tête haute 昂首
porter le corps en avant 探身向前
porter beau (1) (馬)昂首(2)(人)儀表很美, 很神氣[多指紀(jì)的男子]
ne savoir où porter ses pas [舊]不知往哪兒走
porter une cuillère sa bouche 把匙子往嘴邊送
porter un toast à qn 向某人舉杯祝酒
porter la santé de qn 為某人的健康干杯
porter la main à sa poche 把手伸向口袋
porter la main sur qn 動手打某人
porter ses regards sur qch 把目光投向某物
porter une grande attention à la santé des femmes et des enfants 十分重視婦女和兒童的健康


14. 寫入, 記入:
porter une somme sur un registre 把一筆額記入帳冊
se faire porter malade 請病假


15. 給予, 帶來:
porter amitié à qn 對某人表示友好
porter bonneur (malheur) 帶來幸福[不幸]
porter un coup à qn 打某人一下; [轉(zhuǎn)]給某人一個打擊
[轉(zhuǎn)]:porter plainte contre qn 告某人一狀
porter témoignage de ce que l'on a vu 對所見的事作證
porter envie à qn 羨慕某人, 嫉妒某人
porter secours à qn 幫助某人
porter un jugement sur qn (sur qch) 對某人[對某物]發(fā)表意見
porter la parole 代人說話, 以他人名義發(fā)言


16. porter à (1)提高到, 使達(dá)到:
porter qch à sa perfection 使某事物臻于完美
porter l'expérience pratique au niveau de la théorie 使實踐經(jīng)驗升到理論的高度


(2)促使, 導(dǎo)致:
Cet incident le porte plus de vigilance. 這一事件使他變得更加警惕。
Tout cela me porte à croire qu'il a menti. 所有一切都使我相信他是說謊。


v. i.
1. (被)支撐在, (被)放置在:
Tout l'édifice porte sur ces colonnes. 整個建筑物支撐在這些柱子。
porter à faux 沒有(被)擺穩(wěn), 沒有(被)擺正:Cette poutre porte à faux. 這根梁沒有放穩(wěn)。
L'accent porte sur la dernière syllabe. [轉(zhuǎn)]重音落在最后一個音節(jié)。
porter sur les nerfs (sur le système) à qn [俗]剌激某人的神經(jīng), 使某人心煩, 惹事生非某人惱火


2. [引]碰,撞:
Il est tombé et sa tête a porté sur une pierre. 他跌倒, 頭撞在一塊石頭。

3. [轉(zhuǎn)]針對:
Sur quoi porte votre critique? 你的批評是針對什么的?

4. (槍炮、聲音等)能達(dá)到, 能傳到:
un canon qui porte loin 射程遠(yuǎn)的大炮
Sa remarque a porté (juste). 他的聲音能傳得很遠(yuǎn)。


5. porter à la tête 使人頭暈

se porter v. pr.
1. 處于…的健康狀況:
Comment vous portez-vous? – Je ne me porte pas trop mal, merci. 你身體好嗎?--不壞, 謝謝。
se porter comme un charme (comme le Pont-neuf) 身體非常健康


2. 被提, 被扛; 被攜帶:
arme qui se porte sur l'épaule 扛在肩的武器

3. 被穿戴:
Les jupes se portent beaucoup cette année. 今穿裙子的人很多。
Cela ne se porte plus. 這種衣著不行時。


4. [書]走向, 涌向, 投向:
se porter la rencontre de qn 迎著某人走去, 過去迎接某人
se porter au secours de qn 前去幫助某人
Le sang s'est porté à la tête. 血涌頭部。
les regards curieux qui se portaient sur qn [轉(zhuǎn)]投向某人的好奇的目光


5. se porter à 聽任自己走到, 讓自己發(fā)展到:
se porter à la dernière extrémité (à des extrémités) 走極端; 動武
se porter à des voies de fait 對人采取粗暴行動, 動手打人


6. [轉(zhuǎn)]作為, 充當(dāng):
se porter candidat aux élections 作為選舉中的候選人
se porter fort pour qn 為某人作保


n. m.
[p?rt?r]

<英>(英國)黑啤酒


常見用法
porter bonheur/malheur 帶來幸福/不幸
porter secours 救助
avoir une voix qui porte 有一副傳得遠(yuǎn)的嗓子
comment vous portez-vous?? 您的身體狀況怎樣?

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
助記:
port運送+er動詞后綴

詞根:
port 門,港口,運送,支撐

派生:
  • portée   n.f. 射程;能及的范圍;理解力,智力
  • portable   a. 可攜帶的;手提的;n.m. 筆記電腦;手機
  • porteur, se   n. 搬運工;持某物者,攜帶者;a. 運載的;支撐的
  • portefeuille   n.m. 錢夾
  • porte-monnaie   n.m.inv. 小錢包,錢袋
  • porte-parole   n.m.inv. 代言人,發(fā)言人;機關(guān)報,喉舌

用法:
  • porter qch 提某物;扛某物;背某物;承受某物;支撐某物;穿戴某物
  • se porter bien / mal 身體好/不好

名詞變化:
porté
形容詞變化:
porteur, porteuse
近義詞

porter à: amener,  entra?ner

apporter,  appuyer,  asséner,  attacher,  catapulter,  conduire,  déférer,  déterminer,  embarquer,  encourager,  exciter,  frapper,  hisser,  inciter,  incliner,  indiquer,  inscrire,  inviter,  lancer,  mettre,  

se porter: s'orienter,  se faire,  s'abandonner,  se laisser aller,  se livrer,  se tourner,  aller,  hisser,  pousser,  

反義詞
déposer,  enlever,  remporter,  retirer,  retiré
同音、近音詞
porté,  portée
聯(lián)想詞
revêtir穿衣;faire做出,創(chuàng)造,制造;amener帶來,領(lǐng)來;laisser留,保留;endosser,穿;transporter運輸, 搬運;garder保存,儲藏;enfiler穿針,穿線,穿珠;présenter介紹,引見;donner給予;associer使聯(lián)合,使結(jié)合,使組合;

Parallèlement, 10?% seulement des victimes brésiliennes portent plainte.

除此之外,巴西的暴力受害者僅有10%報案。

Plus t?t la démarcation sera achevée, mieux tout le monde s'en portera.

早日完成標(biāo)界,對所有人都有好處。

Le Président annonce que le Honduras et le Kenya se portent coauteurs du projet.

主席宣布洪都拉斯和肯尼亞加入草案的共同提案國行列。

Je l'ai informé que je porterais sa demande à l'attention du Conseil.

我告訴他,我提請安理會注意他的請求。

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲一樣,非洲身長久留下奴隸制的傷痕。

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

這是產(chǎn)生一些結(jié)果的非常有目的的努力。

C'est pourquoi ma délégation a décidé de se porter coauteur du projet de décision.

有鑒于此,我國代表團決定成為該決定草案的共同提案國。

Il note également que l'auteur a porté plainte devant plusieurs organes, apparemment sans aucune suite.

它還注意到,提交人向若干機構(gòu)提出申訴,而且看來都沒有得到調(diào)查。

On ne sait toutefois pas si l'objet de cette lettre portait sur le matériel susmentionné.

該信是否與這批裝備有關(guān)尚不明確。

L'Albanie, l'Azerba?djan et le Danemark se sont également portés coauteurs du projet de décision.

阿爾巴尼亞、阿塞拜疆和丹麥也已成為決定草案提案國。

La?plupart des capitaux se portent vers l'Afrique de l'Ouest, du Nord et centrale.

多數(shù)外資流入量集中在西非、北非和中非次區(qū)域。

Il faut porter attention à la violence sexiste.

必須關(guān)注針對性別的暴力。

La plupart portent sur la diffusion d'informations.

活動主要著重于提供信息。

Porter des jugements ne rétablira pas notre environnement.

指責(zé)評判并不能恢復(fù)我們的環(huán)境。

La question portait sur la dette contractée par cette organisation.

織清盤與托收公司對旅日朝鮮人總聯(lián)合會采取的措施。 這是該組織的債務(wù)問題。

Leurs échanges et leur coopération mutuelle ont porté leurs fruits.

我們高興地注意到,大多數(shù)發(fā)展中國家作出不懈的努力,并決心推進改革和改進治理工作,從而取得巨大的進展。

Quelques-unes des décisions connues portent toutefois sur de gros montants.

但是,有些已知裁決涉及到巨大數(shù)額。

à leur libération, certaines victimes portaient des marques de violences physiques.

一些受害者在釋放后被毆打的傷痕。

Ceux-ci?portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.

這些規(guī)定主要是針對經(jīng)濟活動的,雖然不完全是。

Nous devons porter un ?il neuf sur nos méthodes de travail.

我們需要重新思考我們的工作方式。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 porter 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。