日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

physiologiquement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

physiologiquement

音標:[fizj?l??ikmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
, www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
近義詞:
physiquement
聯(lián)想詞
physiquement物理;psychologiquement心理;physiologique,;moralement有道德地, 合乎道德地;intellectuellement在智力;socialement社會;théoriquement從理論;génétiquement根據(jù)遺傳觀點;culturellement從文化觀點看;mentalement精神;scientifiquement地, 在科;

1.En matière sportive, physiologiquement, l'égalité de genre n'existe pas.

在體育方面,25從,性別平等是不存在。

2.Comme cela a déjà été noté, l'eau potable est physiologiquement indispensable à l'être humain.

如前所述,飲水是人類理之必需,也是所有與經(jīng)濟產(chǎn)、衛(wèi)保健、研究等等相關(guān)活動要素。

3.Les êtres humains réagissent physiologiquement à un certain nombre de conditions atmosphériques telles que la température, l'humidité, le vent, le rayonnement solaire et la pollution atmosphérique.

人在對若干氣候狀況、包括溫度、濕度、風、太陽輻射和空氣污染作出反應(yīng)。

4.Cela traduit la tendance de voir les femmes se marier avec des hommes plus agés qu'elles et le fait que les femmes sont physiologiquement m?res plus t?t que les hommes.

這反映出一種趨勢,婦女同年齡較長男子結(jié)婚;同時還反映了一個事實,婦女成熟年齡早于男子。

5.La désintoxication peut se définir comme un processus englobant soins médicaux et pharmacothérapie et visant à aider le patient à parvenir à l'abstinence et à des niveaux physiologiquement normaux de fonctionnement, avec un inconfort physique et émotionnel minimal.

可以將戒毒定義為一個醫(yī)療護理和藥物療法過程,它尋求幫助病人實現(xiàn)戒斷和達到正常發(fā)揮程度,并最大限度地減少理和精神不適。

6.Même si, physiologiquement, il n'y a peut-être pas de différence entre entendre le bruit de la pluie ou le roucoulement d'une colombe et entendre la voix d'un être humain, du point de vue humaniste, la comparaison est sans intérêt.

雖然從角度來看,聽到雨水滴落、鴿子鳴叫或另一個人引聲高歌可沒有什么差別,但從人文角度來看,這種比較是沒有任何實際意義。

7.Non seulement les femmes sont-elles de deux à quatre fois plus susceptibles physiologiquement que les hommes d'être infectées au cours de rapports sexuels, mais elles n'ont souvent pas les moyens de négocier des rapports sans danger ou de refuser des rapports qu'elles ne souhaitent pas.

角度,婦女在性交時感染艾滋病機率比男子多2至4倍,而且,婦女往往無權(quán)就安全性行為進行討價還價,或拒絕不愿意性交。

8.Le PAM a mis en évidence trois groupes particulièrement menacés par l'insécurité alimentaire?: les personnes socialement vulnérables (enfants placés en institution, personnes agées, enfants hospitalisés dans des services de pédiatrie); les personnes physiologiquement vulnérables (femmes enceintes et allaitantes, enfants de moins de 5 ans et adolescents); les personnes géographiquement vulnérables (habitants des régions nord-est et sud).

糧食計劃署強調(diào)指出,三個群體尤其缺乏糧食保障:社會弱勢者——孤兒院中兒童、老人和住院兒童;心理弱勢者——懷孕和授乳婦女、五歲以下兒童和少年;地理位置弱勢者(尤其是在該國東北部和南部地區(qū)民眾)。

9.Le PAM a mis en évidence trois groupes particulièrement menacés par l'insécurité alimentaire: les personnes socialement vulnérables (les enfants placés en institution, les personnes agées et les enfants hospitalisés dans les services de pédiatrie); les personnes physiologiquement vulnérables (les femmes enceintes et les mères allaitantes, les enfants de moins de 5?ans et les adolescents); et les personnes géographiquement vulnérables (en particulier les habitants du nord-est et du sud du pays).

糧食署著重指出三個糧食保障尤其糟糕群體:社會弱勢群體(收容所兒童、老年人、兒科病房患兒);心理弱勢群體(孕婦、哺乳婦女、5歲以下幼兒和青少年);以及地理弱勢群體(尤其是東北和南部民眾)。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 physiologiquement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。