1.Cet événement s'appelle également le port de perle d'attaques de mouchard ou le port de perle d'attaque de surprise.
這個事件也被稱為偷襲珍珠港或奇襲珍珠港。
3.Il est regrettable que depuis 45 ans, le peuple cubain se voie privé de ses droits fondamentaux -?le libre choix de ses représentants, la libre expression de ses opinions sans crainte de représailles et le droit de se réunir et de s'associer librement?- par un système d'agents et de mouchards chargés de réprimer la dissidence et d'imposer une idéologie de conformisme.
但遺憾的45年來古巴人民被一種特務和告密者制度剝奪了
們選擇代表,自由表達意見而不擔心報復和自由集合和結社的基本自由,這種制度的目的就
鎮(zhèn)壓反
派并強求思想一致。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com