1.Chassez les peurs irraisonnées. Ce n'est pas en partant perdant qu'on arrive gagnant !
驅(qū)散毫無來由恐懼,你將成為贏家。
4.D'un autre c?té, il y a la difficulté de faire face aux graves conséquences pour les générations futures d'une utilisation irraisonnée et non viable de l'énergie fossile menant au réchauffement planétaire et au changement climatique.
另一方面,還存在著一項(xiàng)挑戰(zhàn),那對(duì)由于漫不經(jīng)心地、以不可持續(xù)
方式使用化石燃料導(dǎo)致全球變暖和氣候變化而給后代人造成
嚴(yán)重后果。
5.La situation d'aujourd'hui rend difficile les efforts visant à atteindre une unité d'action de la part des Palestiniens et renforce les positions de ceux parmi eux qui oeuvrent contre le processus de paix à travers des actes irraisonnés et irresponsables.
今天局勢(shì)很難實(shí)現(xiàn)巴勒斯坦人
行動(dòng)一致性,并且加強(qiáng)那些通過不負(fù)責(zé)任
、無理性
行動(dòng)來破壞和平進(jìn)程
人
地位。
6.à ce sujet, j'aimerais citer Amartya Sen, célèbre lauréat du prix Nobel, qui a récemment publié un essai dans la revue New?York Review of Books?: "Sous l'apparence d'un sang-froid dicté par le réalisme et le bon sens, le pessimisme irraisonné peut parfois être utilisé pour justifier une inaction et un renoncement coupables face à une responsabilité publique".
在這方面,我想引述著名諾貝爾獎(jiǎng)獲得者Amartya Sen最近在《紐約書評(píng)》上發(fā)表
一篇文章中
一句:“毫無由來
悲觀情緒,裝作
具有現(xiàn)實(shí)精神和常識(shí)
沉著,可以“掩飾”災(zāi)難性
無所作為和對(duì)公共責(zé)任
放棄。”
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com