7.Il est nécessaire de développer la coopération aux niveaux sous-régional, régional et international, ainsi que l'échange des données d'expérience et des éléments d'information, afin d'appuyer et de faire fructifier les initiatives des pays, particulièrement les pays en développement, qui visent à remédier au problème de la pollution atmosphérique de fa?on globale et intégrée, en tenant compte des incidences du secteur énergétique, de l'industrie, de la gestion des déchets, des transports et de l'agriculture, ainsi que de diverses mesures, y compris la législation, le contr?le, l'application des lois, les intéressements, l'appui technique, l'éducation et la formation.
為了支持
加強各國(特別是發(fā)展中國家)全面統(tǒng)籌地解決空氣污染問題,同時考慮能源部門、工業(yè)、廢物管理、交通
農(nóng)業(yè)
影響,并考慮各種措施,包括立法、監(jiān)測、強制實施、獎勵、技術(shù)支助、教育
培訓(xùn),需要加強次區(qū)域、區(qū)域
國際合作,交流經(jīng)驗
信息。