日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

insolent

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

insolent TEF/TCF專八

音標(biāo):[??s?lɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:insolent可能是動(dòng)詞insoler變位形式

insolent, e


a.
1蠻橫無(wú)禮的, 不遜的:
parole ~e 蠻橫無(wú)禮的話
l'argent fait du plus humble un laquais insolent 金錢把最謙卑的人造就成一個(gè)不遜的奴才


2傲慢的:
air ~ 傲慢的神態(tài)

3異常的, 咄咄逼人的, 使人受不了的:
luxe ~ 太惹人注目的豪華

4 [古]放肆的, 肆無(wú)忌憚的


n.
1蠻橫無(wú)禮的人
2傲慢的人


常見(jiàn)用法
être insolent avec qqn對(duì)某人放肆無(wú)禮
ton insolent蠻橫無(wú)禮的口吻

法語(yǔ) 助 手 版 權(quán) 所 有

近義詞:
arrogant,  audacieux,  blessant,  cavalier,  cynique,  effronté,  hardi,  impertinent,  impoli,  impudent,  irrespectueux,  irrévérencieux,  fat,  hautain,  outrecuidant,  prétentieux,  suffisant,  culotté,  déplacé,  grossier
反義詞:
déférent,  humble,  courtois,  poli,  respectueux,  révérencieux,  timide,  civil,  modeste,  ordinaire
arrogant傲慢的,狂妄自大的;provocateur挑唆的,煽動(dòng)的;méprisant輕蔑的, 蔑視的;maladroit笨拙的;audacieux大膽的,勇敢的;agressif侵略的;cruel殘酷的,殘暴的;insensé失去理智者,精神失常者,不通情理者,瘋;imbécile低能的,愚笨的,愚蠢的;flamboyant龍飛鳳舞;intelligent有智力的;

1.Il ne faut pas supporter que les enfants soient insolents.

不應(yīng)該容忍孩蠻橫無(wú)禮

2.Octobre 2010 a confirmé, et ce de fa?onindiscutable, l'insolente et excellente santé du groupe sud-coréen Hyundai-Kia.

2010年10月,無(wú)可否認(rèn),韓國(guó)現(xiàn)代-起亞汽車形勢(shì)大好。

3.Ce que la loi Helms-Burton prévoyait déjà s'exprime donc ici d'une manière encore plus insolente.

這些規(guī)定在赫爾姆斯-伯頓法中已有,現(xiàn)在只不過(guò)語(yǔ)氣更加露骨可恥而已。

4.Dans l’univers professionnel, il est plut?t bien vu d’être né sous une bonne étoile… à condition de ne pas en profiter d’une manière insolente !

在專業(yè)領(lǐng)域,只要不過(guò)分的利用,更寧愿看到一個(gè)幸運(yùn)星!

5.Il est évident que l'occupant russe et les régimes fantoches qu'il contr?le poursuivent leurs provocations insolentes et ciblées et que le nombre des victimes ne fait qu'augmenter.

很顯然,俄國(guó)占領(lǐng)者其控制的傀儡政權(quán)仍繼續(xù)進(jìn)行粗暴和有針對(duì)性的挑釁行動(dòng),致使死亡人數(shù)不斷攀升。

6.Les plus riches étaient les plus épouvantés, se voyant déjà contraints, pour racheter leur vie, de verser des sacs pleins d'or entre les mains de ce soldat insolent.

那些最有錢的都是害怕得最厲害的,他們有的是滿盛著金幣的錢包,他們似乎已經(jīng)看見(jiàn)自身受到逼迫,把那些錢交到這個(gè)倨傲的丘八的兩只手里,以贖回自己的生命。

7.Cela suppose que nous mettions fin à l'opulence insolente d'une minorité et à l'extrême pauvreté de millions pour édifier une société juste qui respecte toutes les formes de vie.

這要求我們結(jié)束可恥的少數(shù)人擁有大量財(cái)富而數(shù)百萬(wàn)人陷于極端貧困的現(xiàn)象,以建立一個(gè)尊重各種生命形式的公正社會(huì)。

8.Notre monde du nouveau millénaire a un ennemi qui a pour nom ? la misère ? et qui est constitué de deux versants?: une pauvreté extrême d'une part et une opulence insolente de l'autre.

新的千年中的我們的世界有一個(gè)敵人成為貧困,這個(gè)敵人有兩個(gè)面孔:極端的貧困和傲慢的富裕。

9.Mais la déclaration la plus insolente faite par la représentante de l'occupation israélienne a été l'appel lancé à la Syrie et au Liban pour qu'ils contr?lent les actes héro?ques de résistance nationale qui ont pour but la libération de leur terre.

但是,為以色列的占領(lǐng)辯護(hù)的這位代表的最無(wú)理的言論是呼吁敘利亞和黎巴嫩控制那些旨在解放其領(lǐng)土的英勇的民族抵抗行動(dòng)。

10.Face à cet acte illégal et insolent et face au manque de coopération et de réponse de la part des érythréens à nos initiatives, nous n'avons pas eu d'autre choix que de masser nos troupes à la frontière afin de protéger notre intégrité territoriale.

鑒于這種可恥和非法的情況,而且厄立特里亞當(dāng)局不予合作并且未對(duì)我們的倡議作出反應(yīng),我們別無(wú)選擇,只有在邊境沿線集結(jié)部隊(duì),以保護(hù)我國(guó)的領(lǐng)土完整。

11.D'après les témoignages des habitants, ces soldats se sont comportés d'une manière sauvage sans aucune justification, tenant des propos insolents, saccageant les meubles de la maison, brisant quantité d'objets, inscrivant les noms de leurs unités militaires sur les murs et volant de l'argent et des objets de valeur.

居民們反映,這些士兵沒(méi)有任何正當(dāng)理由,舉止粗野,言語(yǔ)傲慢,搗毀房?jī)?nèi)家具,打碎了很多物品,在墻上刻寫部隊(duì)的名字,搶走錢和有價(jià)值的東西。

12.Les actes atroces commis récemment par le régime israélien et sa politique expansionniste insolente vis-à-vis de la mosquée Al-Aqsa ont une fois de plus aggravé les préoccupations de la communauté internationale quant aux activités illégales d'Isra?l, exacerbant en conséquence la situation déjà très tendue de cette région volatile qu'est le Moyen-Orient.

以色列政權(quán)最近的殘暴行徑其對(duì)神圣的阿克薩清真寺采取的無(wú)恥擴(kuò)張主義政策,再次凸顯了國(guó)際社會(huì)對(duì)以色列無(wú)法無(wú)天的活動(dòng)感到憂慮重重,進(jìn)而加劇了動(dòng)蕩的中東地區(qū)已經(jīng)不堪一擊的局勢(shì)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 insolent 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。