日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

inapte

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

inapte

音標:[inapt]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1. 無…才能的, 無…能力的;不宜的, 不
inapte à diriger une affaire無經(jīng)管某一事務(wù)的能力的

2. 【軍事】不兵役的;不某種兵役的

— n.m.
1. 【軍事】不兵役者;不某種兵役者

2. 【生物學】無正常生存能力者
近義詞:
impropre,  incompétent,  inhabile,  maladroit,  malhabile,  incapable
反義詞:
apte,  bon,  compétent,  expert,  habile,  être doué,  être qualifié,  adroit,  capable

inapte à: capable,  

聯(lián)想詞
apte宜的,的;incapable不能的,無……能力的;inadapté失配;incompétent無權(quán)的,無管轄權(quán)的;impuissant無力的,虛弱的;impropre當;invalide殘廢的,病殘的;capable有能力的,勝任的;inefficace無效的,無效力的,無效驗的,無功效的;enclin素性傾向于…的;malade有病的,患病的;

1.Selon les informations re?ues, un psychiatre l'aurait jugé inapte à passer en jugement.

根據(jù)所收到的資料,一位心理學者不符接受審理的法律規(guī)定要求。

2.L'état garantit le droit à l'assistance aux citoyens qui sont faibles et inaptes au travail.

國家保障身體孱弱和不工作的公民獲得援助的權(quán)利。

3.Les blessures qu'il a re?ues étaient d'une telle gravité qu'il a été ensuite déclaré inapte au service.

由于提交人傷勢過于嚴重,致使其證明不在部隊役。

4.Depuis cette date, l'auteur a perdu son poste dans l'armée sri-lankaise car il a été déclaré inapte au service.

之后,由于提交人宣布不于在軍隊任職,所以失去了在斯里蘭卡軍隊中的職位。

5.Des milliers d'enfants ayant droit à accéder à des établissements d'enseignement sont inaptes à suivre un niveau normal d'éducation.

數(shù)以千計有資格進入教育機構(gòu)的兒童不能獲得當?shù)慕逃?/p>

6.Ils affirment tous deux que leur détention leur a infligé un traumatisme psychique qui les a rendus inaptes à travailler.

這兩名索賠人稱,扣造成了精神傷害,進而損害了從事工作的能力。

7.Les bénéficiaires qui étaient invalides, inaptes à travailler de fa?on permanente pour des raisons médicales ou agés, n'étaient pas touchés.

殘疾、因醫(yī)療原因永久失業(yè)或年老的領(lǐng)受人不受影響。

8.Il a ensuite été jugé ?inapte au maniement des armes à feu? par le psychiatre de l'h?pital général de Kandy.

Kandy綜醫(yī)院的精神病醫(yī)師將歸類為“健康狀況不于操作武器”的人。

9.Après Auschwitz, nous sommes tous juifs,?nous sommes tous gitans, nous sommes tous inaptes, marginaux ou indésirables aux yeux de quelqu'un quelque part.

在奧斯威辛之后,我都是猶太人;我都是吉卜賽人;對某個地方的某個人而言,我都是、異常的和不受歡迎的。

10.Les politiques que nous menons actuellement sont per?ues comme statiques et inaptes à répondre aux vrais problèmes auxquels se heurte le Kosovo.

認為,我當前的政策因循守舊,無法應(yīng)對科索沃面臨的實際問題。

11.Le Groupe se concentre actuellement sur la vérification des nominations à des postes ministériels et s'efforce d'obtenir la révocation des titulaires inaptes.

該工作組目前的重點是審政府職位的人選和采取行動解除的現(xiàn)任官員的職務(wù)。

12.Elle?distingue les personnes aptes au travail et celles qui sont inaptes et chaque catégorie dispose de prestations, de procédures et d'organismes compétents spécifiques.

這項法律將對象分為能夠工作和不能工作的,然后針對不同情況規(guī)定具體補助、申請辦法以及監(jiān)督機構(gòu)。

13.Ces officiers de police ont été jugés inaptes à faire partie des forces de police par le Commissaire du Groupe international de police.

這些警官曾國際警察工作隊專員視為在波斯尼亞和黑塞哥維那警察部隊中役。

14.Elles sont allouées aux membres inaptes au travail de la famille du travailleur défunt assujetti aux assurances sociales publiques et ayant accumulé l'ancienneté voulue.

規(guī)定需要由國家社會保險的死亡工作人員工人的勞動能力的家庭成員必須具備所要求的工齡。

15.Les états-Unis et la Russie se sont engagés à convertir 68 tonnes métriques d'armes enrichies en plutonium en matériaux inaptes à la fabrication d'armes.

美國和俄國已承諾把兩國共計68公噸武器級钚轉(zhuǎn)化為不可用于武器的形式。

16.Ces documents s'inspirent fortement de stratégies de réforme économique du type programme d'ajustement structurel qui se sont révélées inaptes à faire reculer la pauvreté.

而這些報告在極大程度上反映了諸如結(jié)構(gòu)調(diào)整方案等經(jīng)濟改革戰(zhàn)略,盡管這些方案尚未證明可成功地減輕貧困。

17.Si, au sens de la loi, un mineur est inapte à donner son consentement à une intervention chirurgicale, l'autorisation de son représentant légal est requise.

當依據(jù)法律的規(guī)定未成年人能力同意手術(shù)時,沒有該未成年人法定代理人的許可不得進行手術(shù)。

18.En cas de décès du soutien de famille, les membres de sa famille inaptes au travail bénéficient d'une pension pour perte du soutien de famille.

如果養(yǎng)育者去世,撫恤金應(yīng)發(fā)給其撫養(yǎng)的無勞動能力的家庭成員。

19.Depuis, il a cherché à débarrasser cette institution des personnes jugées inaptes à en faire partie, selon un processus qui avait été approuvé par l'Assemblée législative.

其后,總檢察長通過一項業(yè)經(jīng)議會核可的程序,設(shè)法肅清那些認為不宜在該機構(gòu)任職的人。

20.En général, il revient à l'instance de contr?le de fournir la charge de la preuve établissant qu'un employé est inapte à être maintenu dans ses fonctions.

一般而言,應(yīng)該由審機構(gòu)承擔確定公職人員是否任職的舉證責任。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 inapte 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。