1.Vous pouvez aussi frotter un peu de sucre ou de sel dessus pour gommer les impuretés.
你也可以在唇部涂抹上糖或鹽來回摩擦以便去除污垢。
13.Les états Membres devraient jouer un r?le actif dans cet effort de détermination des prestations de l'assurance maladie afin d'harmoniser les différents régimes, de gommer les disparités et de ma?triser les dépenses.
在這一努中,成員國應(yīng)在確定醫(yī)療保險福利方面發(fā)揮積極作用,以便確保各種醫(yī)療保險方案之間
統(tǒng)一,限制差異并確保在醫(yī)療保險
出方面節(jié)省。
16.Les représentants des personnes d'ascendance africaine au Brésil, de la minorité musulmane en Inde et des populations noubas du Soudan ont également réclamé des actions positives ciblées et efficaces visant à gommer les disparités socioéconomiques.
巴西非裔、印度
穆斯林少數(shù)群體和蘇丹
努巴人也要求有目標地采取切實有效
扶
性行動以解決社會經(jīng)濟不平等問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com