日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

estomper

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

estomper

音標(biāo):[εst??pe]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 estomper 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. 用擦筆擦抹, 擦?xí)灒?/span>
adoucir un trait en l'estompant 用擦筆暈線條使之柔和

2. [轉(zhuǎn)]使模糊, 使(觀點(diǎn), 語(yǔ)氣)緩和:
vapeurs légères qui estompent le soir un horizon de collines. 使丘連綿地平線顯朦朧暮靄
estomper les différences de principe 混淆原則區(qū)別
estomper le caractère de classe 模糊階級(jí)性



s'estomper v. pr.
[轉(zhuǎn)]模糊不, 朦朦朧朧, 隱隱約約:
souvenirs qui s'estompent 越來(lái)越淡薄記憶

常見用法
le temps estompe les douleurs時(shí)間減輕了痛苦

法語(yǔ) 助 手
近義詞:
adoucir,  amortir,  atténuer,  diminuer,  dissimuler,  effacer,  ombrer,  tamiser,  voiler,  guérir,  obscurcir,  émousser,  éteindre,  dispara?tre,  envoler,  mourir,  fondre,  faiblir,  éloigner,  affaiblir

s'estomper: diminuer,  dispara?tre,  décro?tre,  expirer,  faiblir,  mourir,  passer,  palir,  s'assoupir,  se fondre,  s'évanouir,  se perdre,  s'effacer,  s'éloigner,  s'éteindre,  se mourir,  

反義詞:
accuser,  raviver,  renforcer,  restituer,  réveiller,  aviver,  cerner,  dessiner,  préciser,  précisé

s'estomper: appara?tre,  durer,  rester,  s'accuser,  se détacher,  

聯(lián)想詞
accentuer強(qiáng),加重;atténuer減輕,減弱,緩和;intensifier加強(qiáng),加緊,增強(qiáng),強(qiáng)化;dispara?tre消失;effacer擦去,去掉;éclaircir使晴朗;amplifier增大,擴(kuò)大,大;appliquer涂,敷,貼;adoucir使柔和;dissiper使消散,驅(qū)散;progressivement累進(jìn)地,逐漸地;

1.Nous ne croyons pas que ces divergences s'estomperont rapidement.

我們認(rèn)為,這些分歧不會(huì)迅速消失。

2.Mais les flux de voyageurs devraient s'estomper sur les mois qui viennent.

但在接下幾個(gè)月旅游流量就很難說(shuō)了?!?/p>

3.Les résistances se sont alors estompées et désormais la méthode est largement appuyée.

由于有了這一澄,抵觸已經(jīng)減少了,而且這一方法現(xiàn)在也到了廣持。

4.La possibilité de réaliser une urbanisation durable s'estompe rapidement.

實(shí)現(xiàn)可持續(xù)城市化大好時(shí)機(jī)正在迅速我們而。

5.Les frontières économiques et commerciales entre états s'estompent rapidement.

各國(guó)之間貿(mào)易和經(jīng)濟(jì)疆域在迅速消失。

6.La brume estompe les collines.

霧氣給山丘蒙上了一層薄紗。

7.Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

在實(shí)地,戰(zhàn)線已被含糊不。

8.La distinction entre politique économique internationale et politique économique interne s'estompe.

國(guó)際經(jīng)濟(jì)政策和國(guó)內(nèi)經(jīng)濟(jì)政策之間區(qū)別更加模糊。

9.Les fant?mes du passé, de la ségrégation et des guerres s'estompent.

過(guò)去、分離和戰(zhàn)爭(zhēng)陰魂正在散去。

10.La tension sociale, latente depuis ces dernières années, semble s'estomper progressivement.

過(guò)去幾年來(lái)潛在社會(huì)緊張似乎漸漸平淡。

11.Les risques découlant des armes nucléaires et autres armes de destruction massive sont loin de s'estomper.

核武器和其他大規(guī)模毀滅性武器危險(xiǎn)遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)有消失

12.Les distances se sont estompées et le monde est devenu une grande famille.

實(shí)際距離日益模糊,世界已經(jīng)為一個(gè)大家庭。

13.La croissance s'estompera, portant préjudice à ces pays et au monde entier.

增長(zhǎng)將會(huì)停止,最終會(huì)損害到這些國(guó)家和整個(gè)世界。

14.Presque tous les jours, des vies innocentes sont perdues et l'espoir s'estompe.

幾乎每一天都有無(wú)辜生命喪失,希望日趨渺茫。

15.Les distances s'estompent, les communications et les flux d'information se déplacent en temps réel.

人與人間距離在縮短,通訊和信息流通都是在第一時(shí)間進(jìn)行

16.Certaines augmenteront alors que d'autres s'estomperont.

有些威脅會(huì)加劇,而另有一些威脅則減弱。

17.Nous ne devons pas permettre que l'attention que nous accordons à ces questions s'estompe devant d'autres questions.

我們絕不能讓任何其他問(wèn)題模糊我們對(duì)這些問(wèn)題重視。

18.Cela incite à l'optimisme, et il est agréable de constater que les jours les plus sombres pour l'Afrique s'estompent.

我們有理由感到樂(lè)觀,而且令人滿意是,非洲悲觀絕望日子將告結(jié)束。

19.D'autre part, la haine et l'amertume ne s'estompent pas toujours si facilement, même lorsque la vérité a été établie.

另一方面,即使披露真相,仇恨和痛苦也總是難以忘懷。

20.Cette liste est susceptible de s'allonger à mesure que les préjugés sociaux à l'égard des handicapés continuent à s'estomper.

登記人數(shù)將來(lái)有可能會(huì)增加,因?yàn)樯鐣?huì)對(duì)殘疾人偏見不斷減少。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 estomper 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。