日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

convertibilité

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

convertibilité

音標:[k??vεrtibilite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
性, 調(diào)
convertibilité des monnaies貨幣的
近義詞:
transférabilité
聯(lián)想詞
dévaluation貨幣貶值;monétaire貨幣的;monnaie硬幣;liquidité流動性,液態(tài);stabilité穩(wěn)定性,穩(wěn)定度;convertible;dépréciation跌價,貶值;dollar美元;suspension吊起, 懸掛, 掛;libéralisation自由化;sterling英鎊;

1.La convertibilité facilite les paiements en monnaies locales.

自由兌本國貨幣行的支付。

2.La mobilité du capital est significative et la convertibilité est totale.

而且還實現(xiàn)了資本的大規(guī)模流通及完全。

3.Des réformes budgétaires étaient en cours, et la convertibilité de la monnaie était assurée.

正在行稅務(wù)改革,貨幣現(xiàn)在。

4.Tout investissement doit satisfaire aux critères suivants?: sécurité, rentabilité, liquidité et convertibilité.

在初步審查時,所有投資必符合安全性、贏利性、流動性和性的標準。

5.Le critère de convertibilité désigne la mesure dans laquelle les actifs investis peuvent être négociés dans une monnaie convertible.

自由兌指的是將投資轉(zhuǎn)變成流通貨幣的能力。

6.Au moment de l'achat, les placements doivent satisfaire aux critères de sécurité, de rentabilité, de liquidité et de convertibilité.

只要這種投資符合參與人和受益人的利益,就行投資。

7.Lors de l'examen initial, tous les placements doivent répondre aux critères de sécurité, de rentabilité, de liquidité et de convertibilité.

所有投資在初次審查時就必符合安全性、贏利性、流動性和性的標準。

8.L'UNICEF a procédé à des consultations avec l'ONU et le Fonds monétaire international au sujet de la convertibilité des monnaies.

兒童基金會已經(jīng)與聯(lián)合國和國際貨幣基金組織就貨幣行了協(xié)商。

9.Sur les trois options qui se présentent (autonomie monétaire, taux de change cible et convertibilité des capitaux), elles peuvent en retenir deux au plus.

貨幣主管當局下三項政策選擇中挑選任何兩項組合:貨幣自主、兌率目標及資本——但不能三項都選。

10.Le Comité mixte a en outre rappelé que les investissements de la Caisse étaient tous soumis aux critères établis de sécurité, rentabilité, liquidité et convertibilité.

聯(lián)委會又回顧基金的所有投資都遵守既定的安全、盈利、流動和兌現(xiàn)標準。

11.La Caisse évite toutefois d'investir dans des sociétés qui ne répondent pas aux critères qu'elle exige de ses placements - sécurité, rentabilité, liquidité et convertibilité.

然而,基金避免在不符合安全、有利、流動和四項標準的公司投資。

12.La libéralisation du compte de capital et la convertibilité étaient un objectif à long terme, qui devait être replacé dans un plus large ensemble d'objectifs.

資本帳戶的開放和貨幣兌是項長期目標,應(yīng)將其與一整套廣泛的目標掛起鉤來。

13.Toutefois, la Caisse a évité d'investir dans ces sociétés, car elles ne répondent pas aux quatre critères qu'elle exige de ses placements -?sécurité, rentabilité, liquidité et convertibilité.

不過,基金一向避免投資這些公司,因為它們不符合安全、有利、易過變現(xiàn)和這四個標準

14.Il l'exhorte donc en cette période d'extrême incertitude à appliquer strictement les quatre principes fondamentaux que sont la sécurité, la rentabilité, la liquidité et la convertibilité des investissements.

咨詢委員會很清楚,當前世界金融趨勢對聯(lián)委會來說,前景不明朗,因此咨詢委員會敦促,在目前這種極度不確定的情況下,安全性、流動性、性和贏利性四原則應(yīng)繼續(xù)是養(yǎng)恤基金投資的首要指導(dǎo)方針。

15.L'obtention d'un taux de rendement positif sur 18 exercices consécutifs montre que la stratégie adoptée à long terme respecte les quatre critères fixés?: sécurité, rentabilité, liquidité et convertibilité.

連續(xù)18個兩年期的回報率均成正值,這表明的所采取的長期戰(zhàn)略符合四項既定標準,即安全、有利、流動和。

16.Dans un tel contexte, la politique de gestion des placements de la Caisse est plus que jamais guidée par les critères de sécurité, de rentabilité, de liquidité et de convertibilité.

在此種情況下,基金投資的管理將繼續(xù)遵循安全性、盈利性、變現(xiàn)性和性的標準。

17.Des règles internationalement convenues régissaient les taux de change et les restrictions de change (prévention de la surenchère dans les dévaluations et restrictions sur la convertibilité des monnaies dans les opérations courantes).

匯率和外匯限制(防止競爭性貶值和限制往來帳戶的轉(zhuǎn))是由國際商定的規(guī)則管理。

18.Ces résultats confirment que la Commission a eu raison de privilégier le long terme, de maintenir sa politique de diversification et de respecter les critères de sécurité, de rentabilité, de liquidité et de convertibilité.

這些結(jié)果證實,將重點放在長期投資,繼續(xù)采取多樣化政策,并實施安全、有利、流動和的標準是正確的。

19.La Suisse pense néanmoins que la convertibilité du compte de capital, en soi, ne favorise peut-être pas la croissance et la libéralisation, si elle n'a pas lieu à un rythme adapté aux conditions de chaque pays.

然而,瑞士認為,資本帳戶的轉(zhuǎn)如果不是適合每個國家國情的速度發(fā)生,那它本身就不能促經(jīng)濟增長和自由化。

20.M.?Bagchi (Inde) demande si la menace de déséquilibres entre les monnaies affecte principalement la dette extérieure ou si, hormis dans le cas de la pleine convertibilité du compte de capital, cette menace pèse également sur la dette intérieure.

Bagchi 先生(印度)詢問貨幣錯配的威脅是否主要適用外債,或除資本賬戶完全的情況外,這種風險是否還適用國內(nèi)債務(wù)。

聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 convertibilité 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。