日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

contrairement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

contrairement

音標:[k??trεrmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

adv.
相反地
agir contrairement à ses promesses 說一套,做一套
contrairement à toute attente 事與愿違
contrairement à la vérité 與事實相反


反義詞:
comme,  conformément
聯(lián)想詞
puisque既然,因為;hormis除了;car<英>旅游車;contraire相反的;que多么;sauf安然脫險的,平安的,安全的;mais可是,但是,然而;surtout特別;revanche回報,報復,復仇;malgré不管,不顧;supposer假定,假設(shè);

1.Contrairement à la graisse,il est très maigre.

和胖子相反,他很瘦。

2.Contrairement aux Occidentaux, les Japonais n'aiment pas le contact physique.

和西方不同,日本人不喜歡身體接觸。

3.Ils demeurent malgré tout soumis à l'isolement contrairement à ceux des autres prisons du pays.

然而,有別于布隆迪其他監(jiān)獄的囚犯的是,他們?nèi)匀槐粏为毐O(jiān)禁。

4.Il agit contrairement à ses décisions.

他的行動與決定不符。

5.Contrairement aux résolutions et initiatives, les ressources arrivent lentement.

與決和倡適成對照的是,資源流動速度緩慢。

6.Contrairement aux prédictions du Rapporteur spécial, son efficacité est indéniable.

與特別報告員的揣測相反,安全墻的有效性是不容置疑的。

7.Les partis historiques sont dispensés de l'enregistrement, contrairement aux nouveaux partis.

與新政黨相反,歷史政黨無須登記。

8.Contrairement à ses collègues, cependant, il n'a pas réintégré ses fonctions.

但是,與他的同事們不同的是,他有被復職。

9.Contrairement aux terroristes, les criminels sont motivés par l'appat du gain.

同恐怖主義分子不同,犯罪分子是受金錢利益驅(qū)動。

10.Contrairement à ces dernières, les réfugiés ont quitté leur pays d'origine.

與國內(nèi)流離失所者不同,難民是逃離其原籍國的人。

11.Contrairement aux prévisions, il n'y a eu aucun acte de vengeance.

同不祥的寓言相反,接下來有發(fā)生任何蓄意破壞或報復行徑。

12.Contrairement à l'année précédente, le rapport ne donne pas d'indications chiffrées.

這一報告與往年不同,并出數(shù)字。

13.Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

與鈾濃縮公司不同,歐洲氣體擴散公司從來都有生產(chǎn)過濃縮設(shè)備。

14.Elles n'ont pas de comptes à rendre au peuple, contrairement aux gouvernements.

他們不像負責政府那樣對人民負責。

15.L'anglais est une langue pauvre qui manque de vocabulaire, contrairement à ma langue.

英語是一個貧乏的語言,它不象我的語言那樣有足夠的詞匯。

16.Contrairement à l'incitation, l'apologie du terrorisme était dénuée de tout fondement en droit.

薩拉馬先生指出,處理煽動有法律后盾,但是處理贊頌恐怖主義的行為則無法律依據(jù)。

17.Contrairement aux détenus israéliens, ils ne bénéficiaient d'aucun programme de réinsertion ou de loisirs.

他們有恢復正常生活課程或文娛節(jié)目,同年輕的以色列被居留者形成對照。

18.Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的是,國際方面有人企圖違背國際準則,干涉黎巴嫩內(nèi)部事務(wù)。

19.Toutefois, contrairement aux tribunaux nationaux, la Cour internationale de Justice n'a pas de juridiction obligatoire.

但是,與國內(nèi)法院形成對比的是,國際法院有強制管轄權(quán)。

20.Reste que plusieurs pays pourtant très pauvres ont atteint l'objectif, contrairement à certains pays riches.

但有些富有國家并未達成該目標而有些很窮的國家卻達成目標,各項特定的愛幼政策、戰(zhàn)略和方案已發(fā)揮效用。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 contrairement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。