日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Contrairement à la graisse,il est très maigre.

1.和胖子相反,他很瘦。

評價該例句:好評差評指正

2.Contrairement aux Occidentaux, les Japonais n'aiment pas le contact physique.

2.和西方不同,日本人不喜歡身體接觸。

評價該例句:好評差評指正

3.Ils demeurent malgré tout soumis à l'isolement contrairement à ceux des autres prisons du pays.

3.然而,有別于布隆迪其他監(jiān)獄的囚犯的是,他們仍然被單獨監(jiān)禁。

評價該例句:好評差評指正

4.Il agit contrairement à ses décisions.

4.他的行動與決定不符。

評價該例句:好評差評指正

5.Contrairement aux résolutions et initiatives, les ressources arrivent lentement.

5.與決議和倡議適成對照的是,資源流動速度緩慢。

評價該例句:好評差評指正

6.Contrairement aux prédictions du Rapporteur spécial, son efficacité est indéniable.

6.與特別報告員的揣測相反,安全墻的有效性是不容置疑的。

評價該例句:好評差評指正

7.Cette région, contrairement à beaucoup d'autres, est très importante.

7.與許多其他地區(qū)不同,這個地區(qū)非常重要。

評價該例句:好評差評指正

8.Il arrive que des filles le portent, contrairement à leur mère.

8.有時,年輕女子圍帶方披巾,即使她們的母親并不這樣做。

評價該例句:好評差評指正

9.Les autres minerais sont ignorés contrairement à la réglementation en vigueur.

9.其他礦石則被忽略,這與現行規(guī)章不符。

評價該例句:好評差評指正

10.Mais contrairement à nous, ils ne peuvent pas rentrer chez eux.

10.和我們不同的是,他們回不了家。

評價該例句:好評差評指正

11.Les partis historiques sont dispensés de l'enregistrement, contrairement aux nouveaux partis.

11.與新政黨相反,歷史政黨無須登記。

評價該例句:好評差評指正

12.Contrairement à ses collègues, cependant, il n'a pas réintégré ses fonctions.

12.但是,與他的同事們不同的是,他沒有被復職。

評價該例句:好評差評指正

13.Contrairement aux terroristes, les criminels sont motivés par l'appat du gain.

13.同恐怖主義分子不同,犯罪分子是受金錢利益驅動。

評價該例句:好評差評指正

14.Contrairement à ces dernières, les réfugiés ont quitté leur pays d'origine.

14.與國內流離失所者不同,難民是逃離其原籍國的人。

評價該例句:好評差評指正

15.Contrairement aux prévisions, il n'y a eu aucun acte de vengeance.

15.同不祥的寓言相反,接下來沒有發(fā)生任何蓄意破壞或報復行徑。

評價該例句:好評差評指正

16.Contrairement aux années précédentes, elle ne l'a toutefois pas coparrainé.

16.與前幾年不同的是,我們沒有參入成為該決議草案的共同提案國。

評價該例句:好評差評指正

17.Contrairement aux autres territoires d'outre-mer, Ascension n'abrite aucune population autochtone.

17.阿森松不象其他海外領土,沒有土著人口。

評價該例句:好評差評指正

18.Contrairement à l'année précédente, le rapport ne donne pas d'indications chiffrées.

18.這一報告與往年不同,并沒有舉出數字。

評價該例句:好評差評指正

19.Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.

19.與鈾濃縮公司不同,歐洲氣體擴散公司從來都沒有生產過濃縮設備。

評價該例句:好評差評指正

20.Elles n'ont pas de comptes à rendre au peuple, contrairement aux gouvernements.

20.他們不像負責政府那樣對人民負責。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Nelly

1.Sur le E tu vois un accent grave contrairement à l'accent aigu.

在字母E上,你看到一個和尖音符相反的重音符。

「Fran?ais avec Nelly」評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

2.Contrairement au E qui est la grande star.

不像E,它是大明星。

「魁北克法語」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

3.Le rugby est très répandu en France contrairement à l'Allemagne, donc rien d'anormal.

與德國不同,橄欖球在法國非常流行,所以這并不稀奇。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
法語中一些易混淆的語法點

4.Elle resta interloquée car elle ne comprenait pas son langage contrairement au anglais " language" .

她吃了一驚,因為她不懂他的語言,這與英語 " language " 不同

「法語中一些易混淆的語法點」評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第二冊

5.Mais contrairement aux trains normaux, la réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

但和普通列車不同的是,乘坐高速火車必須預定座位。

「北外法語 Le fran?ais 第二冊」評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

6.Contrairement à ses proches, Cléopatre parlait l'égyptien.

與她的親戚不同,埃及艷后會說埃及語。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

7.Contrairement au Commonwealth, la francophonie est un club ouvert.

與英聯邦不同,法語國家及地區(qū)國際組織是一個開放的俱樂部。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

8.Contrairement à la légende, les Vikings se lavent régulièrement.

與傳說相反,維京人經常洗衣服。

「Quelle Histoire」評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程4

9.Contrairement à l'homme, par exemple, la drosophile ne possède pas de système immunitaire.

與人類一樣,果蠅沒有免疫系統(tǒng)。

「法語綜合教程4」評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

10.Contrairement à " homogène" , c'est plut?t similaire, le même niveau.

“homogène”的意思與此相反,它指的是相似的、相同的水平。

「Fran?ais avec Nelly」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

11.Personnellement, je suis pour, contrairement à la plupart de mes copains.

個人而言,與我大多數朋友不同,我持贊成意見。

「Alter Ego+3 (B1)」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

12.En fait, contrairement aux apparences, tu ne m'as pas enfumé.

其實與表面上相反,你并沒有熏到我。

「Jamy爺爺的科普時間」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

13.L'historien, contrairement au physicien, ne peut pas réaliser d'expériences.

與物理學家不同,歷史學家不能進行實驗。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

14.Contrairement à autrefois, aucun support de vie externe n'est nécessaire.

與以前的不同。不需要體外循環(huán)維持裝置。

「《三體3:死神永生》法語版」評價該例句:好評差評指正
Easy French

15.Contrairement à l'anglais, en fran?ais, les pronoms relatifs sont toujours obligatoires.

與英語不同,在法語中,關系代詞總是必不可少的。

「Easy French」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 3 (B1)

16.L’université sera toujours déficitaire, contrairement à ce qu’on nous raconte.

與人們跟我們講述的不同的是,大學總是虧空的。

「Alter Ego 3 (B1)」評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程4

17.D’abord,que l'Université, contrairement aux idées re?ues, peut sortir de son ghetto.

首先,與固有的觀念相反,大學可以打破其本身的隔離格局。

「法語綜合教程4」評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第三冊

18.Contrairement à ses copines, elle n'a eu aucun grand-père de référence.

不同于她的伙伴們,她沒有祖父和外祖父。

「Reflets 走遍法國 第三冊」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

19.Et contrairement aux précédentes, cette fois, ce serait une terrible guerre nucléaire.

和之前相反,這次,將是可怕的核戰(zhàn)爭。

「Jamy爺爺的科普時間」評價該例句:好評差評指正
édito C1

20.Contrairement à ce qu'on imagine souvent, j'aime beaucoup mon métier !

與人們普遍的想法相反,我很熱愛我的工作!

「édito C1」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com