日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

auditoire

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

auditoire TEF/TCF

音標:[oditwar]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. m
1<集>聽眾 , 聽課學生
auditoire attentif 專心聽講的聽眾

2<引>讀者
je fais des v?ux pour que ce bon ouvrage rencontre l'auditoire qu'il mérite (Duhamel) 我祝愿這部好作品能遇上它應有的知音(杜阿梅爾)

3<比利時><瑞士>梯形教室, 大教室
法語 助 手
助記:
audit聽+oire場所

詞根:
audi(t) 聽

近義詞:
assemblée,  audience,  assistance,  auditeurs,  public,  salle,  spectateur,  galerie,  assistant,  parterre
聯(lián)想詞
public公眾的,民眾的;orateur,者;auditeur聽眾;lectorat讀者;spectateur目擊者, 目睹者;interlocuteur對話者,交談者;audience聽眾,旁聽者;discours,講話;auditorium禮堂;enthousiasme狂熱崇拜;amphithéatre圓形露天競技場;

1.Les sentiments manifestés par les auditoires réagissent souvent sur l'orateur.

聽眾所流露的感情往往影響講者。

2.Il a convaincu son auditoire de la gravité de la situation.

他使聽眾確信形勢十分嚴峻。

3.Ce discours électrise l'auditoire.

這個講使聽眾激動。

4.L'émission est produite en créole ha?tien afin d'atteindre un auditoire aussi large que varié.

該節(jié)目由海地克里爾語制作,目的是盡量吸引更多的觀眾。

5.Dès son plus jeune age, il a conquis son entourage comme son auditoire et a enflammé les salles.

從很小的時候,他已經征服了周圍的聽眾,成為音樂廳一顆耀眼的明星。

6.L'événement a eu lieu à Tunis, qui accueillait le Sommet, devant un auditoire d'étudiants locaux.

參加者討論了女孩在中學階段面臨的各種挑戰(zhàn)。

7.Votre travail mérite d'être reconnu et applaudi par nous, votre auditoire.

你們廣播的一些新聞對我們非常富有教育意義、有趣、舞人心?!?/p>

8.Au cours des séances de sensibilisation, 80?% de l'auditoire est constitué des femmes.

在進行宣傳的現(xiàn)場,80%的聽眾是婦女。

9.Les enseignants doivent avoir re?u la meilleure formation la plus moderne, et ils ont besoin d'un auditoire mondial.

教師必須獲得最佳和最新培訓,他們需要一個全球性的講堂。

10.La formation à distance par l'Internet (e-formation) est de plus en plus utilisée pour atteindre un auditoire plus large.

為了使更多的得到培訓正越來越多地使用互聯(lián)網(wǎng)開展培訓(電子培訓)。

11.Dans ce domaine, celui de la coopération internationale, je voudrais partager quelques brèves réflexions avec cet éminent auditoire.

關于國際合作這一點,我想向大談一些簡單的想法,供我們這一重要機構審議。

12.Les émissions radiodiffusées de l'ONU en portugais sont de bonne qualité et leur auditoire ne cesse ne grandir.

聯(lián)合國的葡萄牙語廣播的質量非常高,聽眾群也在不斷擴大。

13.L'auditoire élargi et sa capacité interactive exigent davantage de responsabilité professionnelle dans la collecte et la transmission de données.

不斷擴大的觀眾及其互動能力需要在數(shù)據(jù)收集和傳播方面有更加專業(yè)的責任感。

14.Je tiens à revenir sur ce point en détail afin que l'auditoire puisse juger par lui-même de la situation.

我要詳細解釋這一例子,以便諸位能夠對情況作出自己的判斷。

15.Les institutions du Sud pourront utiliser WIDE pour constituer leurs registres d'experts et informer un auditoire mondial de leurs capacités.

南方的機構將可以利用發(fā)展信息網(wǎng),建立自己的專名冊,讓全球都了解他們的能力。

16.Le cardinal s'arrêta un moment sur le seuil de l'estrade.Tandis qu'il promenait un regard assez indifférent sur l'auditoire, le tumulte redoublait.

紅衣主教在看臺的門檻上停了片刻,目光相當冷漠,慢慢環(huán)視著觀眾,全場的喧鬧聲益發(fā)猛烈了。

17.Le développement de ces réseaux régionaux aide les auditoires du monde entier à envisager les faits courants sous un autre angle.

這些地區(qū)網(wǎng)的發(fā)展有助于全世界聽眾對日常事件形成可供選擇的觀點。

18.Il existe de nombreux moyens dont le Département peut user pour atteindre son auditoire, et il faut donc établir des priorités.

鑒于新聞部可用以確定自己聽眾、保持與他們的聯(lián)系對他們施加影響的方法很多,發(fā)言人指出,必須確定一些重點活動方向。

19.La Radio des Nations Unies continue d'élargir son auditoire en recourant à de nouvelles technologies pour diffuser nouvelles, reportages et émissions.

聯(lián)合國電臺繼續(xù)利用新技術來傳送新聞、專題報道和節(jié)目給全球廣大受眾。

20.Ils sont destinés à un auditoire national, l'objectif étant de les inscrire dans le contexte du pays auquel ils se rapportent.

千年發(fā)展目標報告以一國公眾為對象,力求使他們“充分了解千年發(fā)展目標”。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 auditoire 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。