日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

affligeant

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

affligeant

音標:[afli?ɑ?, -t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:affligeant可能是動詞affliger變位形式

affligeant, e
a.
1. 令, 令
une nouvelle affligeante悲痛消息

2. 蹩腳得令難受

常見用法
une nouvelle affligeante令悲痛消息
d'une banalité affligeante平庸得可悲
votre comportement est affligeant?!你舉止令難受!

法 語助 手
近義詞:
attristant,  consternant,  désolant,  navrant,  pénible,  atterrant,  chagrinant,  douloureux,  déplorable,  lamentable,  minable,  exécrable,  accablant,  emmerdant,  décourageant,  calamiteux,  triste,  dérisoire,  désastreux,  misérable
反義詞:
divertissant,  gai,  heureux,  réjouissant,  consolant,  égayant,  réconfortant
聯(lián)想詞
pitoyable可憐;lamentable可悲;hallucinant;honteux可恥,不光彩;pathétique哀婉動,悲愴;déplorable悲慘,可嘆;ridicule可笑,滑稽;scandaleux丑事,丑惡,丑聞;choquant冒犯,得罪;effrayant可怕,令驚恐,嚇;inquiétant不安,令擔憂,使掛念;

1.En Somalie, le pronostic est tout aussi affligeant.

在索馬里,前景可能同樣淡。

2.Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.

加沙生活條件相當惡劣。

3.C'est certainement une caractéristique affligeante de notre temps.

毫無疑問,這是我們時代凄慘寫照。

4.La situation humanitaire affligeante qui règne maintenant sur le terrain à Gaza n'exige rien de moins.

目前加沙境內(nèi)駭聽聞道主義局勢,要求我們必須這樣做。

5.Nous ne voyons pas seulement l'état affligeant d'une communauté lointaine.

我們不僅看到了某個遙遠社會悲慘狀況。

6.Mon gouvernement trouve inadmissibles et affligeantes les accusations portées contre l'éthiopie.

我國政府認為對埃塞俄比亞指控毫無道理,令遺憾。

7.Malheureusement, la scène du désarmement nucléaire reste marquée par des signes affligeants.

不幸,核裁軍舞臺上仍然存在令不安跡象。

8.Le spectacle était affligeant; la situation y était pire encore que dans les camps.

這是令非常難過景象,甚至比營地情況還要糟糕。

9.Les statistiques de mortalité infantile et de santé maternelle, entre autres, restent particulièrement affligeantes.

關(guān)于嬰兒死亡率和產(chǎn)婦保健數(shù)字尤其令沮喪。

10.Il pourrait y avoir, c'est vrai, plusieurs raisons à cet état de choses affligeant.

毋庸置疑,這種說不過去情況可能有幾個原因。

11.Il est décevant et affligeant de voir se poursuivre la violence et la destruction gratuites.

毫無理智暴力與破壞持續(xù)不斷,令失望和難過。

12.M. Khalil (égypte) souligne que le racisme est l'un des pires fléaux affligeant le monde.

Khalil先生(埃及)說,種族主義是影響世界最嚴重災(zāi)禍之一。

13.Je m'exprime après avoir entendu l'affligeante nouvelle de l'assassinat du Ministre de l'industrie Pierre Gemayel au Liban.

我是在剛剛得知工業(yè)部長皮埃爾·杰馬耶勒在黎巴嫩遭受殺這一令震驚消息后發(fā)言。

14.Il est affligeant de voir que même des travailleurs humanitaires sont tués par les attaques israéliennes.

即使道主義工作員也由于遭受以色列襲擊而喪生,這令悲痛。

15.Le mécanisme d'accès préférentiel aux marchés était destiné à extraire les PMA de cette situation affligeante.

市場優(yōu)惠準入安排旨在使最不發(fā)達國家擺脫目前境地。

16.La situation économique demeure néanmoins affligeante et le Kosovo continue à se heurter à de graves difficultés.

不過,科索沃經(jīng)濟局勢仍然嚴峻,繼續(xù)面臨重大挑戰(zhàn)。

17.Le renvoi de fonctionnaires gouvernementaux femmes est un autre exemple affligeant de violations éhontées de leurs droits.

政府部門開除女公務(wù)員是公然侵犯她們權(quán)利另一例證,悲憤

18.Il est affligeant que la population spontanément rapatriée soit aujourd'hui victime de violences physiques et psychologiques quotidiennes.

只有通過國際上聯(lián)合努力,我們才能制止這一循環(huán)不息暴力。

19.Cependant il y a des dysfonctionnements affligeants dans certaines institutions bosniaques. Certains sont hérités de Dayton.

然而,在某些波斯尼亞和黑塞哥維那機構(gòu)中存在著某種令感到絕望機能失調(diào),其中一些是從代頓繼承而來。

20.La première année de ce siècle a encore été témoin d'affligeantes violations du droit de la guerre.

本世紀第一年中繼續(xù)出現(xiàn)了令震驚違反戰(zhàn)爭法行為。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 affligeant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。