日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Elle tremble comme une feuille.真人慢速

1.害怕的全身發(fā)抖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Il tremble dans sa culotte.真人慢速

2.渾身發(fā)抖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Quand il rentre tard chez lui, il tremble dans sa culotte.真人慢速

3.要是回家晚了他就非常害怕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.La terre tremble fortement et puis tout est en ruine .

4.大地開始劇烈震動(dòng),接著四處成為一片廢墟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!

5.讓美帝國主義在中國人民面前顫抖!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Hou...tremble Barbidur, ton rire a gravement offensé le fant?me des algues.

6.呼……顫抖吧巴巴比丟,你的笑嚴(yán)重冒犯了海藻幽靈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.

7.人群開始躁動(dòng)起來,這是,一個(gè)年輕的姑娘靠近這兩位戰(zhàn)士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.L'herbe qui tremble de danger au moindre souffle du vent, je ne l'entends pas.

8.風(fēng)吹草動(dòng)的危險(xiǎn),我聽不見.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Je tremble qu'il ne réussisse pas.

9.擔(dān)心他不成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.La terre tremble.

10.地在震動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Il tremble de froid.

11.他冷得發(fā)抖

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Sa voix tremble légèrement.

12.他的聲音有點(diǎn)兒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Je grelotte (tremble) de froid.

13.56.我冷得發(fā)抖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Les sept planches de la ruse : On tremble, on rit, on admire !

14.《七巧板》—緊張,歡笑,驚嘆!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appat que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.

15.-》無論是誰在一剎那間畏首畏尾,很可能就錯(cuò)過了幸運(yùn)之神在這剎那間送給你的機(jī)遇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.En traversant un chemin, on peut voir un bosquet de pêchers et des champs, où s’élèvent des trembles assez grands.

16.穿過一條小道,豁然開朗看見一大片桃林和田地,其間穿插高大的白楊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.Nous traversons le viaduc à pied, très impressionnant, surtout qu’aux passages des véhicules, ils tremblent.

17.這座橋,氣勢恢宏;二岸的風(fēng)景,波瀾壯闊。只是車輛開過的時(shí)候,橋身有點(diǎn)抖動(dòng)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Tu trembles, tu as mal aux doigts et aux orteils. Mais après un certain temps, tu deviens très calme et tu finis par partir doucement, comme si tu t'endormais... Et toi, comment es-tu morte ?

18.“你會(huì)顫抖,手指腳趾都痛。但過一段時(shí)間你就會(huì)變得特平靜,最后靜靜死去,就像睡覺一樣……你呢?你怎么死的?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國青年Cyprien吐槽集

1.Heureusement que je tremble pas sous la pression.

幸運(yùn)的是,盡管很有壓力,但是我沒有發(fā)抖

「法國青年Cyprien吐槽集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

2.Et pourtant, pour elle, l'enjeu est tel aujourd'hui qu'elle en tremble.

然而,今天的挑戰(zhàn)讓她緊張發(fā)抖。

「Top Chef 2023 頂級(jí)廚師」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

3.La lumière des torches ressemble à la sagesse des laches ; elle éclaire mal, parce qu’elle tremble.

那火把的光芒就象懦夫的智慧,它搖曳著,所以才照而不亮

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《悲慘世界》音樂劇 巴黎復(fù)排版

4.Et je pleure comme la terre tremble.

我的號(hào)哭足以震動(dòng)天地。

「《悲慘世界》音樂劇 巴黎復(fù)排版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

5.Je tremble un peu et il fait froid.

我有點(diǎn),天氣太冷了。

「Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

6.Viens, dit-il, il fait froid, tu trembles.

“跟我來。”他說,“天氣很冷,你在發(fā)抖。

「那些我們沒談過的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說

7.Il devient immédiatement fiévreux, tremble de tous ses membres.

他立即發(fā)起了燒,四肢發(fā)抖。

「神話傳說」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

8.Il tremble, il grogne, il rale et se colle.

他開始顫抖咕噥。

「Les Monsieur Madame」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

9.L’employé: Entendez-vous ce bruit ? Oh, la terre tremble.

您聽到這聲音了嗎?啊,大地在震動(dòng)。

「北外法語 Le fran?ais 第四冊」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

10.Le sol tremble, les arbres se déracinent, les montagnes s'écroulent et le monde se brise.

地面震動(dòng),樹木連根拔起,山脈崩塌,世界破碎。

「硬核歷史冷知識(shí)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

11.Swann lui plaisait alors. On ne tremble jamais que pour soi, que pour ceux qu’on aime.

那時(shí)候她是喜歡斯萬的。我們顫抖,不是為了自己,就是為了所愛的人。

「追憶似水年華第一卷」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

12.Ah c'est la pression ?a ! - J'ai les mains qui tremblent - Toi c'est mieux que moi je pense.

這是因?yàn)閴毫?!我的手?span id="gmyvdu373jr" class="key">抖。我覺得你比我好。

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

13.Hadès lui-même tremble de voir le plafond des enfers s'écrouler lorsque son frère est en colère.

當(dāng)波塞冬生氣時(shí),哈迪斯也顫抖地看到冥府的天花板塌陷。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

14.Vous suivez le monde, mon jeune ami, et je tremble que la grace ne soit point efficace.

您附和世俗,年輕的朋友,我擔(dān)心天恩救不了您?!?/p>

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

15.à mon tour, dit Athos, tremblant lui-même comme le lion tremble à l’aspect du serpent, à mon tour.

“現(xiàn)在該輪到我了,”阿托斯一邊說一邊抖動(dòng)著身軀,猶如雄獅見到毒蛇抖起鬃毛,“該輪到我了。

「三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

16.D'autres ont la gorge sèche, tremblent et il y en a même qui ont des trous de mémoire.

還有的人喉嚨發(fā)干,渾身發(fā)抖,有的人甚至出現(xiàn)了記憶錯(cuò)亂。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

17.Quant à moi, je ne tremble point devant un coquelicot, le petit chaperon rouge ne m’inspire aucune épouvante.

至于我,我在虞美人跟前一點(diǎn)也不發(fā)抖,小紅帽也不會(huì)引起我恐怖。

「悲慘世界 Les Misérables 第四部」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le nouveau Taxi 你好法語 3

18.Quand ils sont tous là avec les... les enfants, alors on met la musique et puis ?a tremble de partout.

所有人都在的時(shí)候,包括我的孩子們,我們就放音樂,然后我們就覺得到處都在震蕩。

「Le nouveau Taxi 你好法語 3」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

19.Terre qui tremble, qui br?le au Mexique.

顫抖的地球,在墨西哥燃燒。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

20.Raaah j'ai les mains qui tremblent bordel!

哎呀,我有手握手妓院!机翻

「你會(huì)怎么做?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com