日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Il s'oriente vers des études de médecine.

1.選擇了學醫(yī)的方向。

評價該例句:好評差評指正

2.Il est à souhaiter que d'autres donateurs orientent également leurs activités dans ce sens.

2.希望其它的捐助者也引導其活動向這個方向努力。

評價該例句:好評差評指正

3.Ma délégation remercie les hauts responsables de leurs déclarations liminaires respectives qui orientent nos travaux.

3.我國代表團感謝各位高級代表的介紹性發(fā)言,指導我們的工作。

評價該例句:好評差評指正

4.Les renseignements dont on dispose montrent que le réseau s'oriente dans cette direction.

4.所收集的資料表明,這是網(wǎng)絡中的一個趨勢。

評價該例句:好評差評指正

5.J'ai décrit brièvement les principes qui orientent la démarche de l'Irlande face à cette difficulté.

5.我已經(jīng)簡要地描述了指導愛爾蘭對付這一挑戰(zhàn)的各項原則。

評價該例句:好評差評指正

6.Certaines ONG orientent leurs actions vers les femmes exclusivement.

6.有些非政府組織的活動專門面向婦女。

評價該例句:好評差評指正

7.L'esprit de la résolution nous oriente sur cette voie.

7.決議的精神將指引著我們的前進道路。

評價該例句:好評差評指正

8.La présente partie oriente vers des sources d'assistance complémentaires.

8.本節(jié)對額外的幫助來源提供指導。

評價該例句:好評差評指正

9.Ces groupes orientent la définition et la programmation de politiques.

9.這些機構對政策制定和方案擬定提供指導。

評價該例句:好評差評指正

10.La contribution belge s'oriente surtout sur le milieu rural.

10.比利時的資助主要面向農村地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

11.Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.

11.該國目前正在向社會主義市場經(jīng)濟邁進。

評價該例句:好評差評指正

12.Son article?217 oriente cette référence vers une législation spéciale.

12.同一法典第二百一十七條將這一領域交由特別法規(guī)范。

評價該例句:好評差評指正

13.à Kiribati, on s'oriente vers le développement de l'agriculture biodynamique.

13.基里巴斯重視發(fā)展以堆肥為基礎的農耕制度。

評價該例句:好評差評指正

14.La Déclaration du millénaire nous inspire et oriente l'avenir des Nations Unies.

14.《首腦會議宣言》為聯(lián)合國的未來提供了啟迪和指南。

評價該例句:好評差評指正

15.Quiconque ne s'oriente qu'en fonction du passé manquera assurément le futur.

15.只注重過去的那些人無疑將與未來失之交臂。

評價該例句:好評差評指正

16.Nos sociétés les orientent vers les normes et les valeurs qui sont estimées.

16.是我們的社會引導他們接受那些受到尊重的規(guī)范和價值觀。

評價該例句:好評差評指正

17.Les résultats obtenus orientent l'élaboration du programme de pays appuyé par le FNUAP.

17.國家人口評估確定了擬訂人口基金協(xié)助的國家方案的框架。

評價該例句:好評差評指正

18.Les parties prenantes à cette stratégie s'orientent activement vers une approche thématique intégrée.

18.合全球觀測戰(zhàn)略正在大力制定一種綜合性專題辦法。

評價該例句:好評差評指正

19.Il faut que ce soit eux qui le con?oivent, l'orientent et le concrétisent.

19.這必須由他們來設計、推動和執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

20.Le droit des sociétés oriente directement les actes des entreprises et leur fa?on d'agir.

20.公司法直接規(guī)范公司可以做什么和如何做。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

1.C'est en effet lui qui oriente l'aiguille de ta boussole vers le nord.

是由于磁場的存在才把你的羅盤指針轉到了北邊。

「Vraiment Top」評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

2.C'est cette idée de l'équipe de Mark Mangini qui oriente le reste de la production.

馬克·曼吉尼團隊的這一想法指導了其余的制作。

「? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普」評價該例句:好評差評指正
科技生活

3.En sommeil profond pendant plusieurs minutes, l'animal oriente le ventre vers le bas, suivant une trajectoire presque oblique.

當進入深度睡眠的幾分鐘內,海象會將腹部朝下,沿著幾乎斜線的軌跡下潛。

「科技生活」評價該例句:好評差評指正
TCF法語知識測試 250 activités

4.Elles invitent d'éminents spécialistes en généalogie qui conseillent et orientent les chercheurs en herbe.

他們邀請領先的系譜學家為未來的研究人員提供建議和指導。

「TCF法語知識測試 250 activités」評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

5.Mais d'autres mécanismes, souvent inconscients, orientent notre intuition lorsqu'on doit deviner un prénom.

但其他通常是無意識的機制,在我們必須猜測一個名字時引導我們的直覺。

「精彩視頻短片合集」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

6.Mais vous diriez qu'ils vous orientent, vous aident, ils vous conseillent, ils peuvent éventuellement vous soutenir, moralement, évidemment ?

但是您覺得他們能引導幫助您,給您出主意,或許能在精神上支持您?

「Alter Ego+3 (B1)」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

7.Ce sont des conseillers qui nous orientent sur les métiers qu'on cherche à faire.

他們是指導我們從事我們希望從事的工作的顧問。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

8.Vers quoi s'oriente le travail des enquêteurs?

調查人員的工作面向是什么?机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

9.Pour la recharger, j’oriente le panneau vers le soleil.

為了給它充電,我將面板朝向太陽。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2018年合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年10月合集

10.En Autriche, on s'oriente vers un gouvernement de coalition.

在奧地利,我們正在走向聯(lián)合政府。机翻

「RFI簡易法語聽力 2017年10月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

11.On s'oriente sur un objectif de 20 kg en 18 mois.

這里的情況就是這樣,在隔壁的村莊里。- 你好,孩子們!机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

12.S'oriente-t-on vers toujours plus de pétrole et de charbon?

我們是否正在走向更多的石油和煤炭?机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

13.On oriente toute l'usine et l'entreprise Elixir vers le marché américain.

我們正將整個工廠和 Elixir 業(yè)務引向美國市場。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

14.Les gendarmes s'orientent alors vers l'hypothèse d'un possible enlèvement.

憲兵隨后提出了可能發(fā)生綁架的假設。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

15.On les accueille et on les oriente vers la branche dont ils font partie.

- 我們歡迎他們并將他們引導到他們所屬的分支機構。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

16.La Garde des Sceaux s'oriente, elle, plut?t vers une admission suite à une décision judiciaire.

印章守護者在司法裁決后正朝著接納的方向邁進。机翻

「RFI簡易法語聽力 2015年11月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

17.L'enquête s'oriente vers la piste criminelle?

調查走向刑事軌道?机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

18.L'enquête s'oriente vers la piste d'un commanditaire étranger après l'arrestation d'un couple de Moldaves.

一對摩爾多瓦夫婦被捕后,調查正朝著外國資助者的方向發(fā)展。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」評價該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

19.Puis, il s'oriente vers le genre historique qui pla?t beaucoup à l'époque et écrit une Chronique du règne de Charles IX.

隨后,他轉向歷史方向,當時很受歡迎然后寫了一個查理九世的編年史。

「Carmen 卡門」評價該例句:好評差評指正
閱讀格式化

20.Elles orientent ainsi le consommateur vers des acteurs économiques plus respectueux de la planète.

因此,它們將消費者引導至更尊重地球的經(jīng)濟行為者。机翻

「閱讀格式化」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com