日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.La voix rude du marin a interrompu notre conversation.真人慢速

1.水手的粗嗓門打斷了我們的談話。

評價該例句:好評差評指正

2.Notre voyage a été interrompu par un incident.

2.我們的旅行被意外的事故終止了。

評價該例句:好評差評指正

3.La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.

3.該商品被臨時停產。

評價該例句:好評差評指正

4.L'orateur s'est interrompu pour répondre aux questions.

4.演說者停下來回答問題。

評價該例句:好評差評指正

5.Notre présence en Afghanistan a été interrompue par la guerre.

5.戰(zhàn)爭打斷了我們在阿富汗的工作。

評價該例句:好評差評指正

6.Ce programme de prêts est en passe d'être interrompu.

6.這一貸款方案目前正處于逐步取消過程中。

評價該例句:好評差評指正

7.Les itinérances ont été interrompues en raison de l'insécurité.

7.由于安全沒有保障,巡回審判已經停止。

評價該例句:好評差評指正

8.Les lignes téléphoniques ont été interrompues dès le début des hostilités.

8.敵對行動開始時,電話線中斷。

評價該例句:好評差評指正

9.De même, le processus de cantonnement a d? être temporairement interrompu.

9.同樣的,集結進程也不得不暫時停止。

評價該例句:好評差評指正

10.Toutefois, les travaux progressent lentement et sont parfois interrompus faute de fonds.

10.但是,里約集團對工作步伐的緩慢和由于缺乏資金導致偶爾中斷表示擔憂。

評價該例句:好評差評指正

11.Malheureusement, cet important programme risquait d'être interrompu dans un proche avenir.

11.然而,令人遺憾的是,這樣重要的一項支持方案可能不久即將停止。

評價該例句:好評差評指正

12.Autrement dit, c'est Isra?l qui a interrompu, en pratique, les négociations.

12.換言之,以色列的實際行動使談判停滯。

評價該例句:好評差評指正

13.Leur éducation est souvent interrompue à une étape cruciale de leur développement.

13.在其成長的一個關鍵階段,他們的教育經常受到破壞。

評價該例句:好評差評指正

14.La tache de l'équipe spéciale est trop importante pour être interrompue ainsi.

14.工作隊的工作太重要了,不能就這樣讓它中止。

評價該例句:好評差評指正

15.Les travaux du Mécanisme de vérification étaient encore interrompus au 30?avril.

15.截至4月30日,監(jiān)測機制仍恢復工作。

評價該例句:好評差評指正

16.Les opérations militaires à Gaza ont brutalement interrompu le fil de la négociation.

16.加沙境內的軍事行動粗暴地打斷了談判的進展。

評價該例句:好評差評指正

17.Les travaux supplémentaires effectués par le tribunal pour fermer les comptes ont été interrompus.

17.法庭已不再為結清賬戶從事額外工作。

評價該例句:好評差評指正

18.Le trafic est momentanément interrompu.

18.交通暫時中斷。

評價該例句:好評差評指正

19.Il n'existe pas de programmes spéciaux pour les filles qui ont interrompu leurs études.

19.塔吉克斯坦共和國沒有為臨時棄學的女孩子制定專門的計劃。

評價該例句:好評差評指正

20.En effet, les programmes humanitaires ont été interrompus à Iridimi, Touloum, Ade, Adre et Dogdore.

20.在Iridimi、Touloum、Ade、Adre和Dogdore的人道主義方案受到干擾。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

北外法語 Le fran?ais 第三冊

1.Celui qui a interrompu son monologue est un journaliste belge.

打斷那個農民獨語的人是位比利時記者。

「北外法語 Le fran?ais 第三冊」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

2.Là, il osa parler le premier… Madame de Rênal fut interrompue par ses larmes.

在那兒,他大膽地先說了… … ”德·萊納夫人的話被淚水打斷

「紅與黑 Le rouge et le noir 第一部」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

3.Malheureusement, les classes seront interrompues en février à cause d'une épidémie de grippe.

不幸的是,二月份,一場惡性流感會迫使班級停課。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
2022法國總統(tǒng)大選

4.Il y a 5 ans, on s'était beaucoup interrompus l’un l’autre.

五年前,我們曾經常打斷對方。

「2022法國總統(tǒng)大選」評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

5.C'était même pour se marier qu'il avait interrompu ses études et pris un emploi.

甚至可以說他是為結婚才輟學就業(yè)的。

「鼠疫 La Peste」評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

6.18 mois d'un enseignement très riche, qui malheureusement s'est interrompu à cause de son décès.

18個月的教學極為豐富,遺憾的是,教學因他的去世而終止。

「TEDx法語演講精選」評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

7.Ce concert fut interrompu par l’annonce du repas.

因為宣布吃飯,這個音樂會被打斷了。

「地心歷險記 Voyage au centre de la Terre」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

8.Le fonctionnement des satellites peut carrément être interrompu.

衛(wèi)星的運行可能會被完全中斷。

「Jamy爺爺的科普時間」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.Elle fut interrompue par l'arrivée du courrier.

可是她突然停住了話頭。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評價該例句:好評差評指正
Les frères Podcast

10.Tu n'as jamais été interrompu dans un rêve ?

你在做夢的時候從來沒被打斷過嗎?

「Les frères Podcast」評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

11.Le trafic est interrompu plus de 2 heures.

交通中斷超過2小時。

「法語動畫小知識」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

12.Celui-ci commen?a son récit, mais il fut interrompu par le directeur qui se leva pour faire un discours.

哈利開始小聲向他解釋,但這時校長站起來說話了,他就住了嘴。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

13.Akira Inoue voulut encore ajouter quelque chose, mais il fut interrompu par le murmure médusé de la commandante.

井上明還想說什么,但被艦長的一聲低低的驚呼打斷了。

「《三體2:黑暗森林》法語版」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

14.La dispute naissante fut interrompue par la sonnerie du téléphone.

兩人正要吵起來時,電話鈴聲突然響起。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
歷史人文

15.Ils demandent à la table de compléter les poèmes interrompus.

他們在儀式中要求完成缺失的詩。

「歷史人文」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

16.Il fut interrompu par des coups frappés à la porte.

有人在門上敲了一下,哈利的話被打斷了。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

17.Elle avait interrompu le ballet des essuie-glaces pour économiser la batterie.

蘇珊干脆關掉了雨刷,好節(jié)省車上電池的電力。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

18.La conversation, interrompue par son entrée, reprit au point où il l’avait coupée.

他進來時打斷了的話頭在他切肉的時候又重拾了起來。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

19.Nous f?mes interrompus par la présidente du jury qui me tendit la main.

我們的談話被評委會主席打斷,她向我伸出了手。

「《第一日》&《第一夜》」評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

20.La formalité du visa accomplie, Phileas Fogg revint à bord reprendre sa partie interrompue.

??讼壬k完簽證手續(xù)之后,回到船上又繼續(xù)打他的" 惠司" 。

「八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com