日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.

1.他們在上面歡慶喬遷之喜,這是他們團隊工作的成果。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Les Monsieur Madame

1.Je vous ai apporté des cadeaux pour votre crémaillère.

我給你的喬遷派對帶了些禮物。

「Les Monsieur Madame」評價該例句:好評差評指正
Un gars une fille視頻版精選

2.J'écris les noms des personnes qu'on invitera pour la crémaillère.

我在列喬遷宴客人名單。

「Un gars une fille視頻版精選」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

3.Hier, il a organisé sa pendaison de crémaillère.

昨天,他舉辦了喬遷派對。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

4.Même les Poisson, qui voulaient pendre la crémaillère, choisirent justement cette occasion, sans doute sur le conseil du chapelier.

甚至布瓦松夫婦也選擇同一天大動炊具,請眾人喝酒,慶祝他們的喬遷之喜,這無疑是朗蒂埃提議的結果。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
Easy French

5.Tu m'inviteras pour la pendaison de crémaillère, alors ?

那你會邀請我參加喬遷派對吧?

「Easy French」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

6.?a veut dire quoi, ? crémaillère ? ? Personne ne le sait.

" 喬遷之喜 " 是什么意思?沒人知道。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

7.La semaine d'avant, on avait emménagé dans notre nouvelle maison, et la veille, on avait pendu la crémaillère.

上個禮拜,我們搬入新家,前一天,我們舉行了喬遷。

「Compréhension orale 3」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

8.Le soir, la crémaillère fut très gaie, chez les Poisson. L’amitié régna sans un accroc, d’un bout à l’autre du repas.

晚上,布瓦松家的喬遷之喜家宴煞是熱鬧。宴席自始至終沉浸在和睦祥和的氣氛中,沒有任何意外。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年12月合集

9.J’ai un petit Saint-émilion, le reste de ma crémaillère.

我有一個小的圣埃米利昂,剩下的是我的架子。机翻

「TV5每周精選 2013年12月合集」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

10.Pour commencer, peut-être une bonne crémaillère, un bon repas.

- 首先,也許是一個好的架子,一頓美餐。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

11.Je m'y rends avec du pain et du sel comme porte-bonheur, tradition allemande, et je demande où est pendue la crémaillère.

我?guī)еY物面包和鹽去了那里,這是德國的傳統(tǒng),我問喬遷派對在哪里舉行。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
魁北克生活指南

12.Parlant de déménagement, il existe une expression intéressante : ?pendre la crémaillère? .

說起搬家,有一個有趣的說法:“掛喬遷宴”。机翻

「魁北克生活指南」評價該例句:好評差評指正
3分鐘有趣小知識

13.Lorsque la corde est coupée, des sortes de dents en métal de chaque c?té s'actionnent mécaniquement, viennent buter contre une crémaillère et l'ascenseur s'arrête.

當繩索被割斷時,兩側的金屬齒輪會自動嚙合,卡在齒條上,從而使電梯停止下降。

「3分鐘有趣小知識」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

14.Et quand 2 amis de la fac m'annoncent qu'ils vont bient?t pendre la crémaillère, mes oreilles allemandes entendent qu'ils vont ? prendre la crème ailleurs ? .

當兩個大學同學告訴我他們馬上要開喬遷派對,我聽慣德語的耳朵聽到的卻是他們要 " 把奶油帶到別處去" 。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

15.Le terme ? crémaillère ? vient du latin ? cramaculus ? , dérivé du grec ? kremaster ? , qui veut dire ? suspension ? .

" crémaillère" 一詞來自拉丁語 " cramaculus" ,源自希臘語 " kremaster" ,意為 " 懸掛" 。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

16.Pour débuter ce voyage, il faut prendre de la hauteur, à bord du mythique Train de la Rhune, l'un des plus vieux trains à crémaillère de France.

要開始這段旅程,您必須登上傳奇的拉魯訥火車,這是法國最古老的齒輪火車之一。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

17.En recevant leur invitation, je comprends enfin : ? pendre la crémaillère ? , c'est en Allemagne une ? Einweihungsparty ? , ? une fête d'inauguration ? , et en Angleterre une ? housewarming party ? , ? une fête pour chauffer la maison ? .

當我收到他們的邀請函時,我終于明白了:“pendre la crémaillère”的意思,在德國,喬遷派對,是 " Einweihungsparty" ,而在英國,則是 " housewarming party" ,給新房預熱。

「德法文化大不同」評價該例句:好評差評指正
Easy French Podcast

18.On a hate que tu puisses faire ta pendaison de crémaillère et nous inviter.

「Easy French Podcast」評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com