日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.S'agissant des salaires, une décision est à prendre.

1.有關工資問題, 還需作出決定。

評價該例句:好評差評指正

2.En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.

2.他這樣是聽從了自己的良心的驅(qū)使。

評價該例句:好評差評指正

3.Je voudrais ajouter un point important s'agissant du DDR.

3.解甲還鄉(xiāng)方面請允許我再指出重要的一點。

評價該例句:好評差評指正

4.C'est également notre position s'agissant de l'Afghanistan.

4.這也是我國在阿富汗問題上的立場。

評價該例句:好評差評指正

5.C'est particulièrement vrai s'agissant des pays les plus vastes.

5.最大的一些國家尤為如此。

評價該例句:好評差評指正

6.Cela implique de penser au futur tout en agissant au présent.

6.這意味著要著眼于未來,同時要現(xiàn)在就采取行動

評價該例句:好評差評指正

7.De créer une cour pénale internationale agissant avec justice et rigueur.

7.建立一個公正有效的國際刑事法院。

評價該例句:好評差評指正

8.La même information devrait être communiquée aussi s'agissant des cadres stratégiques.

8.關鍵執(zhí)行官擔任外界董事會和管理層職位的信息也應予以披露。

評價該例句:好評差評指正

9.Ces actes sont parfois le fait d'éléments criminels agissant par opportunisme.

9.這些行為有時是犯罪分子見機行事干出的。

評價該例句:好評差評指正

10.Ma délégation se félicite des progrès accomplis s'agissant du dialogue intercongolais.

10.而且,我國代表團歡迎據(jù)報剛果人對話問題已取得進展。

評價該例句:好評差評指正

11.Les responsabilités de la Division agissant au nom du Contr?leur resteraient les mêmes.

11.該司代表主計長的責任保持不變。

評價該例句:好評差評指正

12.Le projet de résolution constituerait un message vigoureux s'agissant de ces objectifs.

12.該決議草案將就這些目標發(fā)出有力的信息。

評價該例句:好評差評指正

13.Il existe aussi plusieurs options s'agissant de la nature juridique des concessions.

13.在特許權(quán)的法律性質(zhì)方面也有不同的選擇。

評價該例句:好評差評指正

14.Les travaux futurs s'agissant de ces litiges devront notamment porter sur l'arbitrabilité.

14.解決商業(yè)爭端領域的工作今后應將仲裁問題包括在內(nèi)。

評價該例句:好評差評指正

15.Cet examen a révélé des incohérences s'agissant du droit familial dans le pays.

15.這次審查暴露出我國家庭法方面的前后矛盾之處。

評價該例句:好評差評指正

16.La Finlande applique également une politique stricte s'agissant du contr?le des utilisations finales.

16.最終使用管制方面,芬蘭還執(zhí)行嚴格的政策。

評價該例句:好評差評指正

17.Nous sommes à un tournant s'agissant de jeter les bases de ce projet.

17.我們正處于為該項目奠定基礎的轉(zhuǎn)折點。

評價該例句:好評差評指正

18.Cela est particulièrement vrai s'agissant de la Commission de consolidation de la paix.

18.尤其需要加強與建設和平委員會的關系。

評價該例句:好評差評指正

19.Ainsi, camarades, nous pouvons tous avoir les meilleures intentions s'agissant de changer l'ONU.

19.因此,我們大家對改變聯(lián)合國都用心良苦。

評價該例句:好評差評指正

20.L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.

20.聯(lián)合國促進伊拉克全國對話方面保持著幾個明顯的比較優(yōu)勢。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

心理健康知識科普

1.Il relache tes défenses en agissant normalement en apparence.

他通過看似正常的行為使你的防御松懈。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

2.Et au niveau mondial en agissant pour vacciner l'humanité.

而在全球范圍內(nèi),我們采取了接種疫苗的方式。

「法國總統(tǒng)新年祝詞集錦」評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

3.C'est une occasion de passer un bon moment tout en agissant pour la cause.

是一個既能享受美好時光又能為事業(yè)做出貢獻的機會。

「美麗那點事兒」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

4.A l'époque, on appelle " officier" toute personne agissant au nom du roi.

當時,任何代表國王行事的人都被稱為“官員”。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

5.Mais regardez ce que nous avons réussi ces derniers mois en agissant ensemble.

但看看我們最近幾個月通過共同行動所取得的成就。

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評價該例句:好評差評指正
2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

6.Donc on voit qu'on n'est pas du tout dans la même échelle s'agissant du choc de compétitivité.

所以我們看到,競爭力沖擊方面,我們根本不在同一個規(guī)模上。

「2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集」評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

7.Supérieur technologiquement et agissant par surprise, voir par traitrise, les conquistadors massacrent méthodiquement les membres de la haute-société aztèque.

征服者技術先進,行動出奇,甚至出于背叛,他們有條不紊地屠殺阿茲特克上流社會的成員。

「歷史小問題」評價該例句:好評差評指正
高級法語

8.Vous courez risque de compromette votre réputation en agissant de la sorte.

如果你這樣的話,你的聲譽將會受到損害。机翻

「高級法語」評價該例句:好評差評指正
大學法語三年級Dictée聽寫訓練

9.En agissant avec prudence, il s’en était fait une amie.

通過謹慎行事,他交了一個朋友。机翻

「大學法語三年級Dictée聽寫訓練」評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

10.Un lobby est une personneou un groupe agissant dans l'intérêt d'un acteur privé.

游說團體是為私人行為者的利益行事的個人或團體。机翻

「Décod'Actu」評價該例句:好評差評指正
GeeeeeAaaaaa

11.S'agissant des dépenses de l'état, je voulais redonne et vous avez peutêtre pas vu.

關于國家支出,我想回饋,但你可能沒有看到。机翻

「GeeeeeAaaaaa」評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

12.Harry savait qu'Hermione n'avait eu que de bonnes intentions en agissant ainsi, mais il ne pouvait s'empêcher de lui en vouloir.

哈利知道赫敏是好意,但還是忍不住生她的氣。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年12月合集

13.Il n'y manque qu'un point de vue, ce qui me laisse heureusement un léger avantage qualitatif s'agissant d'un éditorial.

所缺少的只是一個觀點, 幸運的是, 當涉及到社論時, 這給了我輕微的定性優(yōu)勢。机翻

「Géopolitique franceinter 2022年12月合集」評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

14.S'agissant de la Chine il y a une chose qu'on sait, le droit à l'information y est bafoué.

中國而言,我們知道的一件事是,知情權(quán)在那里受到侵犯。机翻

「Le Dessous des Cartes」評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

15.Ils apprennent à se conna?tre en luttant contre la pauvreté, en soignant des maladies ou en agissant pour réguler le climat.

他們通過與貧困作斗爭、治療疾病或采取行動調(diào)節(jié)氣候這些合作,來增進對彼此的了解。

「un jour une question 每日一問」評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

16.évidemment, le freinage est aussi primordial donc assurez-vous que votre vélo possède bien 2 freins, chacun agissant sur une roue différente.

顯然,剎車也很重要,所以要確保你的自行車有兩個剎車,每個剎車都作用于不同的車輪。

「Conso Mag」評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

17.Ils peuvent ne pas avoir de limites morales en agissant ainsi et se concentrer uniquement sur la satisfaction de leurs propres besoins.

他們這樣可能沒有道德限制,只顧滿足自己的需求。

「心理健康知識科普」評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

18.Un des bénéfices de ?a, c'est que tu apprends en faisant, puisque tu t'exprimes, tu parles, donc tu apprends directement en agissant.

好處之一便是,你在實踐中學習,因為你在表達,你在說話,這樣你直接就能學到知識。

「Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique」評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年7月合集

19.CP : La polémique continue, par ailleurs, s'agissant du dispositif de sécurité en vigueur à Nice au soir du 14 juillet.

基督郵報:此外,關于7月14日晚在尼斯實行的安全系統(tǒng)的爭議仍在繼續(xù)。机翻

「RFI簡易法語聽力 2016年7月合集」評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

20.S'agissant de la France, depuis la première vaccination en décembre 2020, nous avons injecté en dix mois plus de 100 millions de doses.

在法國,自2020年12月首次接種以來,我們在10個月內(nèi)已經(jīng)接種了超過1億劑疫苗。

「法國總統(tǒng)馬克龍演講」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com