日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

révulser

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

révulser

音標:[revylse]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 révulser 的動詞變位
v.t.
1. 〔醫(yī)〕誘導減輕(病痛)
2. (臉)變色;(兩眼)翻白
3. 厭惡

v.pr.
se révulser
1. 失態(tài);兩眼翻白
Ses prunelles se révulsèrent lentement (Troyat).他的眼珠慢慢地翻白。(特魯瓦亞)
2. 〈轉〉恐懼,害怕,厭惡
Je me révulse à cette pensée.想起這件事我就感到害怕。

法 語 助手
近義詞:
éc?urer,  indigner,  outrer,  révolter,  scandaliser
聯(lián)想詞
choquer<書>碰,撞;effrayer害怕,驚恐;déplaire不討人喜歡,惹人討厭;vomir吐,嘔吐;émouvoir動,搖動;exciter激動;réjouir歡欣,喜悅,;plaire喜愛,,中意;dégo?t倒胃口,惡心;surprendre撞見;torturer拷打,拷;

1.Celles contenues dans les deux rapports soumis à l'examen du Conseil, ce matin, nous révulsent et nous révoltent tant les atrocités dont ils font état -?certaines, préméditées et planifiées d'avance?- violent la conscience humaine.

今天上午提交安理會的兩份關于暴行——有些暴行是預謀的——的所載有的情況對人類良知來說令人厭惡、不得人心并令人震驚。

2.La participation universelle au Statut de Rome apporterait une contribution indélébile à la cause de la justice dans un monde où nombreux sont encore ceux qui commettent impunément des crimes odieux qui révulsent la conscience humaine.

在還有許多人仍在實施令人發(fā)指滔天罪行而不受懲罰的世界上,普遍加入《羅馬規(guī)約》是對司法事業(yè)不可磨滅的貢獻。

3.Même localisés à Bali, Jakarta, Madrid, Mombasa, Moscou ou New Delhi, ces actes atteignent le corps, le c?ur et l'ame de notre humanité, heurtent nos consciences, nous révulsent, perturbent nos quiétudes individuelles et communautaires, et portent atteinte à la paix de chacune de nos nations aussi bien qu'à la sécurité de toutes.

無論這些攻擊行動是發(fā)生在巴厘、雅加達、馬德里、莫斯科還是新德里,這些行動都打擊人類的軀體、良心和心靈,打擊我們的良知,我們反感,打破我們個人和集體的寧靜,破壞所有國家的和平和所有人的安全。

4.Face à cette situation, qui révulse nos consciences et provoque l'incompréhension et le désarroi dans le monde entier, faisant craindre des réactions insensées et incontr?lées sous d'autres cieux, le Cap-Vert, à l'instar d'autres états Membres, demande le cessez-le-feu immédiat, durable et complet, la cessation des hostilités et de toutes les offensives militaires afin de permettre à la communauté internationale de faire face de fa?on efficace et rapide à la crise humanitaire qui s'amplifie et qui n'a que trop duré dans ce territoire, et pour permettre l'acheminement de l'aide humanitaire d'urgence dont les populations civiles ont cruellement besoin.

在這種情況下——我們的良心受到冒犯、全世界感到不解和震驚,并且我們擔心世界其他地方作出無意義和無拘束的反應——佛得角同其他會員國一樣,要求立即實現(xiàn)持久和得到充分遵守的?;?,并停止所有敵對行動和軍事進攻,以便國際社會能夠有效和迅速解決該領土中長期泛濫成災的日益嚴重的人道主義危機,并允許向處于極端危難之中的平民提供緊急人道主義援助。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 révulser 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。