1.Littéralement pétrifiée, je suis restée bouche bée. Et c’est là qu’il m’a donné un baiser.
毫不夸張地,我了,仍然無(wú)話可說。這時(shí)他卻給了我一個(gè)吻。
4.Le défi ne consiste pas à pourvoir les postes vacants, mais à faire en sorte que les jeunes administrateurs qui rentrent à l'Organisation ne l'abandonnent pas devant les incertitudes suscitées par une structure administrative quasiment pétrifiée.
本組織挑戰(zhàn)不在于如何填補(bǔ)這些空缺,而在于如何確保過去加入聯(lián)合國(guó)
所有那些有著高度熱情
初級(jí)專業(yè)人員,不會(huì)因?yàn)閹缀蹶惛┗?img class="dictimgtoword" src="https://dict.eudic.net/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">行政結(jié)構(gòu)所引起
前途不定而離開本組織。
5.La règle par défaut est maintenant que les propositions soumises à négociation sont publiques; elles sont généralement rendues accessibles, et peuvent donc faire l'objet d'un large examen de la part des citoyens avant de se pétrifier en un ensemble de règles à accepter ou rejeter en bloc.
目前有一項(xiàng)默認(rèn)規(guī)則,即談判
主張是公開
;它們通常可以得到,因此在必須全部接受或拒絕
一攬子規(guī)則中制定成不變
規(guī)則前,它們可以受到廣大公民
審查。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若
現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com