1.Il faut mémoriser la conjugaison des verbes en -er.真人慢速
要記住er結(jié)尾
動(dòng)詞變位。
10.Le Système d'information géographique est un logiciel commercial capable de mémoriser, d'analyser, de saisir et d'afficher des données géoréférencées provenant des différentes bases de données de la COCOVINU, qui en fait ample usage.
地理系統(tǒng)是一套已上市
計(jì)算
軟件系統(tǒng),它能夠儲(chǔ)存、分析、捕捉并顯示委員會(huì)各數(shù)據(jù)庫(kù)提供
附有地理參考資料
材料,這套軟件得到了監(jiān)核視委
廣泛使用。
11.L'équipe d'évaluation a constaté que les projets de la CNUCED étaient mal connus et mal mémorisés par des officiels rencontrés à l'occasion des missions sur le terrain et que, dans plusieurs cas, les fonctionnaires du gouvernement étaient rarement impliqués dans les activités.
評(píng)價(jià)人員在實(shí)地考察期間發(fā)現(xiàn),他們所遇到幾位官員對(duì)貿(mào)發(fā)會(huì)議項(xiàng)目
記憶和認(rèn)識(shí)程度很低,在若干案例中,政府官員很少參與活動(dòng)。
12.Ces événements portent sur des faits historiques, culturels et religieux, sur des lieux ainsi que sur des figures exemplaires des valeurs et de l'identité nationales qui, par leur célébration et leur inscription dans le paysage social, national et culturel, sont appelés à être reconnus, mémorisés et célébrés par le citoyen modèle.
這些事件涉及到歷史、文化和宗教活動(dòng),涉及到彰顯民族價(jià)值觀念和民族身份場(chǎng)所和人物,而通過(guò)對(duì)這些活動(dòng)、場(chǎng)所和人物
紀(jì)念,并將其納入民族文化和社會(huì)生活,就能得到模范公民
承認(rèn)、記憶和紀(jì)念。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com