1.Néanmoins, ces dernières années ont été une période mouvementée et difficile.
然而,過(guò)去幾年卻經(jīng)歷了一段紛亂和困難
時(shí)期。
12.Prenez le temps de regarder la nature autour de vous, de l'admirer et de faire partie d'elle. C'est le meilleur remède contre le stress, les tracas et les journées mouvementées.
花一些時(shí)間看看你周?chē)?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">自然,欣賞一下,并融入其中。這劑治療緊張,煩惱,一天天混亂
好良藥。
18.Le biélorusse -?langue nationale des Bélarussiens et langue principale de la République du Bélarus?- a une histoire complexe et mouvementée, au cours de laquelle il a connu tour à tour des périodes de prospérité et des périodes de déclin.
白俄羅斯語(yǔ)白俄羅斯人民
民族語(yǔ)言,也
白俄羅斯共和國(guó)
基本語(yǔ)言;它經(jīng)過(guò)了復(fù)雜
歷史發(fā)展道路,既經(jīng)歷了繁榮時(shí)期也經(jīng)歷了衰落時(shí)期。
19.Nous sommes convaincus qu'une action immédiate et concertée de la communauté internationale peut aider le peuple somalien à tourner une nouvelle page de son histoire mouvementée et à créer un environnement propice à la paix, à la stabilité et au relèvement.
我們認(rèn)為,國(guó)際社會(huì)立即采取協(xié)調(diào)行動(dòng),可幫助索馬里人民擺脫多災(zāi)多難歷史,翻開(kāi)新
一頁(yè),創(chuàng)造一個(gè)有助于達(dá)成和平、穩(wěn)定與復(fù)原
環(huán)境。
20.De par sa position géographique au carrefour de trois continents et de nombreuses civilisations, le patrimoine culturel chypriote a, au cours des millénaires, été continuellement enrichi, et fournit une vue unique des nombreuses civilisations qui ont existé sur l'?le au cours de sa longue histoire mouvementée.
由于其所處三大陸和許多文明交叉口
地理位置,塞浦路斯
文化遺產(chǎn)幾千年來(lái)一直得到不斷
豐富,并使人們對(duì)該島在其漫長(zhǎng)和多事
歷史上所存在
許多文明有了深刻
了解。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com