1.Jai caricaturé ci-dessous quelques comportements que l’on rencontre.
下面,我中人們常見的行
。
6.Sans caricaturer outre mesure les attitudes en présence, on peut dire que les pays en développement désirent acquérir la capacité technologique pour un développement indépendant, tandis que les pays industrialisés aspirent à garder leur primauté technologique et à étendre leurs marchés.
可以說,發(fā)展中國家希望獲得技術(shù)能力以促進獨立發(fā)展,而工業(yè)化國家則希望在技術(shù)上占領(lǐng)先地位,設(shè)法擴大它們的市場。
7.De?nombreuses sociétés estiment que la campagne de lutte contre les pratiques culturelles est souvent tournée de telle fa?on que le tiers monde y est présenté comme ?l'autre? primitif, sans égard pour la dignité de ses peuples, que ces campagnes caricaturent les coutumes et pratiques locales et ne reconnaissent pas la valeur historique des structures sociales traditionnelles dont elles ne manifestent aucune compréhension.
許多社會覺得,消除文化習俗的運動進行的方式往往使第三世界象是不開化的“另類”,否定了其人民應有的尊嚴和應受到的尊重,這種運動諷刺了當?shù)氐娘L俗和習俗,否定了其歷史價值和對傳統(tǒng)社會結(jié)構(gòu)的理解。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com