1.Il faut y faire face en faisant pression, en raisonnant et en proposant une alternative.
必須對雙方施加壓力,曉之以理,并讓它們作出選擇。
- foile ~e
偏狂,妄想狂
3.Cela signifie, d'une certaine fa?on, qu'il faut convertir l'impossible en possible très rapidement, dans l'atmosphère d'animosité accrue liée au conflit, en réunissant des parties aux prises, en raisonnant avec elles et en les convainquant de laisser leur amer passé derrière elles, puis en les orientant vers un objectif suprême commun.
從某種義上來說,這
味著開始把似乎不
事情在盡
短
情況下變?yōu)?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/ONy3H4ezHjFtjXqwfLr6iPCugH8=.png">
事情,同時(shí)面臨著高度敵對
沖突,要把相互沖突
利害關(guān)系者聚集在一起,同他們說理,說服他們忘悼痛苦
過去,使他們?yōu)橐粋€(gè)共同
崇高目標(biāo)而努力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表
軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com