日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

réchauffe

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

réchauffe

發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:réchauffe可是動詞réchauffer變位形式

近義詞:
postcombustion
聯(lián)想詞
chauffe加熱,燒熱;br?le燒傷;chaud,燙;froid;chauffer燒熱,加熱;chaleur熱,熱量;gonfle驟升;réchauffement重新,回;éclaire白屈菜;plonge洗餐具;br?lant灼熱,滾燙;

1.Les purées ne se réchauffent pas.

菜泥不回鍋

2.Ils se réchauffent autour d'un feu de bivouac.

他們圍著篝火。

3.Les jeunes d'aujourd'hui ont hérité d'une planète qui se réchauffe rapidement.

當今青年發(fā)現(xiàn)我們繼承是一個迅速星球。

4.Le temps se réchauffe.

天氣。

5.Une marche, ?a réchauffe!

走動一下吧, 身子會!

6.Les océans se réchauffent jusqu'à 300 mètres de fond.

海洋溫度上升深度達到300米。

7.Je voudrais devenir un soleil orange, qui te réveille le matin, qui te réchauffe le matin.

我要成為橙黃,在清晨喚醒你,你。

8.Actuellement, les régions arctiques se réchauffent deux fois plus vite que le reste de la planète.

目前,北極地區(qū)速度是地球上其它地區(qū)兩倍。

9.L'amour est comme le soleil, il éclaire et réchauffe mais il peut aussi aveugler et br?ler.

愛情就像是太。亮和,但也會蒙蔽和灼傷。

10.Le projet GEODESIC vise à découvrir par quel mécanisme l'énergie des aurores boréales réchauffe la haute atmosphère terrestre.

這次實驗是研究北極光產(chǎn)生量如何使地球高層大氣升溫。

11.L'atmosphère se réchauffe à un rythme alarmant et le niveau des mers s'est élevé de manière inhabituelle.

地球大氣層正在迅速,海洋水平線在以前所未有速度速度增高。

12.La planète se réchauffe; les cycles de précipitation sont devenus anormaux; les ouragans et les séismes sont de plus en plus fréquents.

地球正在;降雨模式已經(jīng)改;颶風和地震日益頻繁。

13.Ce sont eux qui détruisent les forêts, qui br?lent les combustibles fossiles, qui empoisonnent les océans, qui détruisent l'atmosphère et qui réchauffent la planète.

你們砍倒森林,燃燒礦物燃料,毒化海洋,破壞大氣層,使地球升溫。

14.à mesure que le globe se réchauffe, il devient plus probable qu'augmentera l'impact des événements climatiques extrêmes, y compris les inondations violentes, les sécheresses et divers types de tempêtes.

隨著全球升溫,極端氣象事件,包括嚴重水災、干旱和各種風暴影響將得更加嚴重。

15.à mesure que la planète se réchauffe, il est fort probable que les inondations et les sécheresses se produiront plus fréquemment et avec plus d'intensité dans de multiples régions du monde.

隨著本星球洪水和干旱頻率和嚴重性在很多區(qū)域都很可增加。

16.L'émergence de la question du changement climatique au tout premier plan dans le débat international a co?ncidé avec l'avènement d'un monde à prédominance urbaine dans lequel les villes en expansion dictent dans une large mesure la vitesse à laquelle la planète se réchauffe.

氣候化成為國際辯論重點是與世界得以城市為主導趨勢相一致,與此同時,日益擴展城市正在很大程度上決定著全球步伐。

17.Il est indéniable que le système climatique se réchauffe, comme le démontrent la hausse constatée des températures moyennes de l'atmosphère et des océans à l'échelle planétaire, la fonte généralisée des neiges éternelles et des glaciers et la hausse du niveau moyen des océans.

氣候是顯而易見這體現(xiàn)在全球空氣和海洋平均溫度升高,冰雪大面積融化和全球平均海平面上升。

18.Le rapport de synthèse confirme que le système climatique se réchauffe, comme le démontrent la hausse constatée des températures moyennes de l'atmosphère et des océans à l'échelle planétaire, la fonte généralisée des neiges éternelles et des glaciers et la hausse du niveau moyen des océans.

《綜合報告》確認,氣候系統(tǒng)是毫無疑問,這從全球平均空氣和海洋溫度升高、冰雪大面積融化和全球平均海平面上升現(xiàn)象中顯而易見。

19.On s'attend aussi à ce que les vagues de chaleur et sécheresses meurtrières se produisent plus souvent dans un monde qui se réchauffe, aggravant la pénurie d'eau dans des régions arides comme le Moyen-Orient, et diminuant la productivité agricole dans beaucoup des pays les plus pauvres du monde.

由于全世界溫度升高,預計還會更經(jīng)常地出現(xiàn)致命熱浪和旱災,使象中東這樣干旱地區(qū)缺水問題更加嚴重,并使世界上許多最貧困國家農(nóng)業(yè)減產(chǎn)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 réchauffe 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。