日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

périurbain

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

périurbain

音標(biāo):[periyrb??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a. (m)
周?chē)?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">
近義詞:
suburbain
聯(lián)想詞
urbain,都;rural,農(nóng)村;résidentiel住宅;métropolitain大都會(huì),大城;périphérie外圍,郊;habitat居住條件;pavillonnaire獨(dú)立房屋;ruraux村;banlieue郊區(qū),郊;territoire領(lǐng)土,國(guó)土;transfrontalier超越邊境, 越過(guò)邊疆;

1.Dans le cadre du Programme d'éducation non formelle, une attention particulière est accordée aux enfants du milieu rural et périurbain, avec la priorité donnée aux filles, aux enfants au travail et aux enfants en situation difficile (enfants de la rue, enfants en milieu carcéral,?etc.).

在非正規(guī)教育計(jì)劃框架內(nèi),特別關(guān)心農(nóng)村郊區(qū)兒童,重點(diǎn)放在女童、童工處境兒童(街頭流浪兒、獄中兒童等等)上。

2.Il faut s'attacher davantage à faire prendre mieux conscience de la biodiversité ainsi que des biens et services produits en milieux urbain et périurbain, et améliorer les informations et les connaissances à cet égard, et mettre au point des stratégies, plans et mesures d'appui participatifs.

需要更多注意提高對(duì)城近郊環(huán)境生物多樣性及其提供物品便利認(rèn)識(shí),改進(jìn)有關(guān)信息知識(shí),制訂參與性輔助戰(zhàn)略、計(jì)劃行動(dòng)。

3.Ces actions visent ainsi à créer un environnement favorable à l'accès des femmes aux ressources sociales, politiques et économiques créées (augmentant ainsi le pourcentage des femmes informées sur les opportunités de développement du milieu périurbain et rural, ainsi que sur les activités de crédit plus en accord avec la promotion des femmes).

通過(guò)這些行動(dòng),可以為婦女取得現(xiàn)成社會(huì)、政濟(jì)資源創(chuàng)造有利環(huán)境(因此能使更多婦女了解城周?chē)貐^(qū)農(nóng)村地區(qū)發(fā)展機(jī)會(huì)以及了解有助于提高婦女地位信貸活動(dòng))。

4.Le Mali a fait de la solidarité un mot d'ordre et a adopté diverses mesures en ce sens, dont la plus récente et la plus importante est la mise en place du Fonds national de solidarité, chargé de financer les programmes de développement et de lutte contre la pauvreté, de renforcer les capacités institutionnelles des entités associées à la lutte contre la pauvreté et de prêter un appui financier aux caisses d'épargne et de microcrédit en milieux rural et périurbain.

馬里使團(tuán)結(jié)成為了一種口號(hào),并在這方面采取了種種措施,其中在最近剛采取也是最重要措施是建立了國(guó)家團(tuán)結(jié)基金,它職責(zé)是為發(fā)展脫貧計(jì)劃提供資金,加強(qiáng)一些與脫貧工作有關(guān)實(shí)體機(jī)構(gòu)能力,并向農(nóng)村周?chē)?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">儲(chǔ)蓄銀行小額信貸銀行提供資金支持。

5.Par ailleurs, compte tenu du taux de couverture déjà élevé dans les zones urbaines, de l'écart important entre les taux de couverture dans les zones urbaines et rurales et des différences marquées entre le pourcentage de la population alimentée en eau et le pourcentage de population disposant de systèmes d'assainissement, il faudra réorienter les priorités en privilégiant l'approvisionnement en eau des zones rurales et les systèmes d'assainissement de manière générale, notamment dans les zones d'implantation sauvage en milieu urbain et périurbain.

同時(shí),由于城覆蓋面已很高,城覆蓋面差距很大,供水覆蓋面衛(wèi)生覆蓋面存在很大差異,因此,需要將優(yōu)先事項(xiàng)調(diào)整為農(nóng)村供水以及全面衛(wèi)生工作,尤其是城外圍非正式居住區(qū)衛(wèi)生工作

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 périurbain 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。