日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

orchestrer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

orchestrer 專八

音標:[?rkεstre]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 orchestrer 的動詞變位
v. t.
1. [樂]把…配器, 把 …改成管弦樂
2. [轉]組織(示威, 辯論等):

orchestrer une campagne de presse 組織報界的宣傳運動

3. 給(一幅畫)配顏色
近義詞:
instrumenter,  ordonner,  organiser,  harmoniser,  arranger,  régler,  programmer
反義詞:
désorganiser,  désorganisé,  réduire,  réduit
聯想詞
orchestration譜管弦樂,配器法;planifier,規(guī),……的計,擬訂……的規(guī);organiser組織,組成;animer賦予生命;superviser審定,監(jiān)督,管理;élaborer造,使轉化;structurer使具有結構;articuler清楚發(fā)音;anticiper侵占,侵害;coordonner協調,調整,配合;improviser即席創(chuàng)作;

1.Les états-Unis doivent reconna?tre qu'ils ont orchestré des assassinats politiques.

美國應當坦白承認其謀的政治暗殺。

2.Les événements d'Andijan ont été orchestrés par des criminels armés.

安集延發(fā)生的事件是由武裝罪犯指揮的。

3.Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有這些活動都通過盡責和目標明確的媒體宣傳努力得到了協調。

4.C'est ce Gouvernement qui a orchestré et effectué le bombardement de plusieurs villes.

正是這個政府指示并實際上參與轟炸各個城市。

5.Nos préoccupations s'aggravent lorsque nous constatons que cette violence semble avoir été orchestrée.

似乎有人種暴力行為這個事實令我們更加關切。

6.Cette personne a continué en disant que la réaction palestinienne était un scénario bien orchestré.

那名官員還說巴勒斯坦的反應是有組織的行動。

7.La session extraordinaire avait chargé l'OIT d'orchestrer l'élaboration d'une stratégie internationale cohérente en matière d'emploi.

議尋求勞工組織在擬訂一致的國際就業(yè)戰(zhàn)略方面發(fā)揮領導作用。

8.C'est une politique orchestrée, calculée et systématique.

這是一種蓄意的經過精心策的政策。

9.Un tel déménagement doit être planifié et bien orchestré.

這一過程必須有計,精心協調。

10.Chaque année l'Orchestre symphonique national de Lettonie donne des concerts de charité.

拉脫維亞國家交響樂團每年都舉辦慈善音樂。

11.Le Conseil reste un club fermé, contr?lé et orchestré par un petit nombre.

安理仍是一個封閉的、由少數人把持和操控的俱樂部。

12.Ils ont orchestré l'enlèvement de travailleurs humanitaires et en ont été tenus responsables.

他們組織綁架人道主義援助工作人員并應對此負責。

13.L'attaque aurait été orchestrée par un groupe lié à la Union Solidarity Development Association (USDA).

據報告,那次襲擊是由一批與聯邦鞏固與發(fā)展協有聯系的人指揮的。

14.C'est à la CNUCED qu'il revient d'orchestrer l'application des programmes de diversification économique.

經濟多樣化方案由貿發(fā)議負責協調和執(zhí)行。

15.C'est un forum propice pour orchestrer un effort coordonné en vue de promouvoir les valeurs du dialogue.

這個論壇有利于進行協調一致的努力以便促進對話的價值。

16.Les campagnes politico-médiatiques orchestrées contre Cuba utilisent les techniques et les moyens de désinformation les plus sophistiqués possibles.

反對古巴的政治宣傳運動甚至動用了最先進的技術和混淆視聽的媒體。

17.Une poignée d'individus ont déclaré la guerre et exploité d'autres personnes pour orchestrer et perpétuer ce conflit insensé.

有少數幾個人倡言戰(zhàn)爭和利用他人發(fā)動與拖延沒有意義的戰(zhàn)爭。

18.Eagle harpe est l'instrument de choix pour le haut Symphony Orchestra, est le plus élevé choisi de l'amende collections.

鷹牌豎琴是頂極交響樂團的首選樂器,更是至高無尚的珍藏精品。

19.En décembre, elle a orchestré la conférence internationale des écoles ??L'ONU mise en scène?? à Moscou.

,俄羅斯聯合國協主辦莫斯科學校國際模擬聯合國議。

20.Il semble que l'on réussira t?t ou tard à orchestrer une attaque chimique, biologique, radiologique ou nucléaire.

看來,成功地發(fā)動化學、生物、放射和核武器襲擊只是時間問題。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 orchestrer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。