日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

orée

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

orée

音標(biāo):[?re]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n. f.
1[古]邊緣
2森林的邊緣
近義詞:
bordure,  commencement,  limite,  lisière,  seuil,  bord
反義詞:
coeur,  fonds,  fond
聯(lián)想詞
lisière布邊;aube拂曉,黎明;clairière林中空地;forêt林,森林;confins疆界,邊境,邊界,邊緣;fin最后,結(jié)束;issue出口,出路;ombre陰處,陰涼處;début開始,開端,開頭;aune古尺;près…附近, 鄰近 adv. 近,不遠(yuǎn);

1.A l’orée de la forêt mouillée, le privet secouait son rire saccadé.

濕漉漉的林邊,啄木鳥格格的。

2.La présente session se déroule à l'orée du XXIe?siècle.

屆會議是二十一世紀(jì)即將開始時舉行的。

3.à l'orée du nouveau millénaire, nous devons intensifier notre action pour renforcer la paix et la sécurité internationales.

新千年的到來,讓我們決心加緊加強(qiáng)國際和平與安全的努力。

4.à l'orée d'un nouveau millénaire, nous ne pouvons continuer à maintenir des concepts devenus incompatibles avec l'évolution humaine.

我們進(jìn)入新千年的時候,我們絕不能帶有與人類進(jìn)不相容的任何的東西。

5.Voilà, Monsieur le Président, quelques réflexions que je voulais apporter un peu en viatique pour vous-même à l'orée de votre présidence.

主席先生,以上就是我你就任主席之際提出來的一些供你參考的想法。

6.C'est pour cette raison que nous nous trouvons à l'orée d'une nouvelle phase?: celle d'une nouvelle vision et d'un futur nouveau.

因此,我們面前是一個新的階段:新的遠(yuǎn)景和新的未來階段。

7.C'est le grand défi que l'Afrique se lance, à l'orée du troisième millénaire, la voie obligée pour réussir son développement économique et social.

這是非洲個千年的前夕所面臨的最大挑戰(zhàn)——如果它要實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)和社會發(fā)展,這就是必須要走的路。

8.à l'orée du troisième millénaire, nous ne devons épargner aucun effort pour instaurer un monde s?r pour tous les Membres des Nations Unies.

我們進(jìn)入個千年時,我們大家必須作出一切努力為聯(lián)合國全體會員國創(chuàng)造一個安全的世界。

9.Une fois cela fait, nous pourrions ensuite traiter de manière efficace des problèmes de développement qui se posent à nous à l'orée de ce nouveau siècle.

如果這些措施到位,我們將有效地解決世界新的世紀(jì)所面臨的艱巨的發(fā)展問題。

10.Les experts et les chercheurs s'accordent pour dire que nous sommes à l'orée d'une nouvelle époque dans l'histoire de l'humanité que l'on appelle communément la mondialisation.

學(xué)者和研究者當(dāng)中已經(jīng)達(dá)成共識,即我們正進(jìn)入人類歷史上一個新時代,也就是通常所稱的全球

11.Elles tirent également leur raison d'être, hélas, du fait qu'aujourd'hui encore, à l'orée du XXIe siècle, les relations internationales continuent d'être essentiellement fondées sur des rapports de forces.

不幸的是,它們還產(chǎn)生于如下事實(shí):當(dāng)今二十一世紀(jì)到來之際,國際關(guān)系仍然基上基于實(shí)力。

12.Et, à l'orée de ce nouveau siècle, il y a lieu de reconna?tre et de saluer les efforts et les réalisations de l'ONU dans la poursuite de ces objectifs.

新世紀(jì)伊始,我們應(yīng)該肯定和贊揚(yáng)聯(lián)合國爭取實(shí)現(xiàn)這些目標(biāo)方面的努力和成就。

13.Ces deux textes expriment la foi de l'Afrique en des changements majeurs, visant à assurer l'égalité entre les sexes, le développement et la paix à l'orée du troisième millénaire.

這兩份文件案文反映了非洲相信支持重大變革,這個千年促進(jìn)兩性平等、發(fā)展與和平。

14.Certains états Membres ont systématiquement manqué à leurs obligations de versement de leur quote-part ou ont versé leur contribution en retard, pla?ant l'Organisation à l'orée de graves difficultés de trésorerie.

有些會員國一貫不繳納分?jǐn)倳M(fèi),或延后繳納,使聯(lián)合國資金周轉(zhuǎn)陷于困境。

15.M. Vohidov (Ouzbékistan) dit que, à l'orée du nouveau millénaire, la communauté internationale doit redoubler d'efforts pour consolider ses acquis et accomplir de nouveaux progrès dans le domaine de désarmement.

VOHIDOV先生(烏茲別克斯坦)說,新千年開始之際,國際社會必須加強(qiáng)努力,鞏固裁軍領(lǐng)域取得的成果,并爭取進(jìn)一步的進(jìn)展。

16.Jamais auparavant, l'humanité n'avait eu la possibilité qu'elle a aujourd'hui, à l'orée du nouveau millénaire, de progresser de manière soutenue sur la voie de la paix, du progrès et de la stabilité internationale.

人類從來也沒有過象新的千年開始所提供的朝和平、進(jìn)步和國際穩(wěn)定取得穩(wěn)定進(jìn)展的前景。

17.La génération qui doit venir à l'orée de ce siècle doit être une génération de batisseurs, après la génération du siècle précédent qui était la génération de ceux qui ont construit la nation.

世紀(jì)的下一代人必須是一代建設(shè)者,他們踏前一個世紀(jì)一代人的足跡前進(jìn),前一代人是國家建設(shè)者。

18.Après plus de 50 années d'existence, et ceci est reconnu et affirmé de manière récurrente, à l'orée du troisième millénaire, l'Organisation des Nations Unies gagnerait à se dépoussiérer pour s'adapter aux temps nouveaux.

50多年之后——這點(diǎn)一次次被人們認(rèn)識到——個千年開始之際,聯(lián)合國抖落灰塵,對自己進(jìn)行調(diào)整以適應(yīng)新的時代,這點(diǎn)做得對。

19.M.?Kulyk (Ukraine) dit que l'un des défis planétaires auxquels la communauté internationale se trouve confrontée à l'orée du nouveau siècle est de faire en sorte que tous puissent profiter des avantages de la mondialisation.

Kulyk先生(烏克蘭)說,國際社會新世紀(jì)之初面臨的全球性挑戰(zhàn)之一是,確保人人都從全球中獲益。

20.Aujourd'hui, à l'orée d'une nouvelle période de consolidation de la paix, le système des Nations Unies a élaboré des éléments supplémentaires, dont certains que j'ai suggérés dans mon exposé d'aujourd'hui, comme dans mes précédents exposés.

當(dāng)此建設(shè)和平新階段開始之際,聯(lián)合國系統(tǒng)提出了新的要點(diǎn),我今天和以前的通報(bào)里提到了其中的若干要點(diǎn)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 orée 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。