néant
有2個發(fā)音
1.Qui vont du chaos au néant?
虛無的世界,會怎么想?
2.J'accepte le premier point; mais, pour le second, néant!
我同意第一點, 但是第二點, 不同意!
3.Ces espoirs semblent maintenant réduits à néant.
但是,現在看來,這些希望已經徹底破。
4.Toutes choses sont sorties du néant et portées jusqu’ à l’infini.
所有的事物都從虛無中來又走向無限。
5.Mais après tout, n'est qu'une croyance dans le néant.
而信仰終究只是一種虛無。
6.Sur ce nombre, 21 avaient présenté des rapports ??néant??.
其中有21個國家提交了“無”報告。
7.L'économie de la région, essentiellement rurale, a été réduite à néant.
該地區(qū)基本上為鄉(xiāng)村性質的經濟遭受性打擊。
8.Ce terrorisme n'est pas un sorti spontanément du néant.
這種恐怖主義并非自發(fā)產生于真空。
9.La crédibilité des dirigeants palestiniens a pratiquement été réduite à néant.
巴勒斯坦領導層的可信性幾乎失。
10.Le népotisme peut réduire à néant les avantages per?us par les populations locales.
任人唯親的做法會剝奪地方人民的利益。
11.Saint-Vincent-et-les-Grenadines a répondu ??Néant?? à la question concernant l'exploitation pétrolière.
圣文森特和格林納丁斯答復說,關于石油開發(fā)無任何資料。
12.Nous ne devons pas permettre que les progrès réalisés soient réduits à néant.
我們不應讓已取得的進展失。
13.Nombre de ces progrès ont malheureusement été récemment réduits à néant.
不幸的是,最近一個時期以來,上述許多積極發(fā)展勢態(tài)都已逆轉。
14.Malheureusement, nos espoirs ont été réduits à néant, le 28?septembre dernier.
遺憾的是,今年9月28日,我們的期待被碾得粉碎。
15.Il a donc convenu d'un formulaire simplifié pour les rapports ??néant??.
因此,專家組商定了經修正的簡化“無”資料的報告格式。
16.Les progrès réalisés en Iraq sont fragiles et susceptibles d'être réduits à néant.
伊拉克的進展是脆弱的,可能發(fā)生逆轉。
17.La montée en flèche du prix du pétrole a réduit à néant les progrès accomplis.
不過,油價的快速攀升正在抵該國先前的進步。
18.Un retrait prématuré aurait des conséquences néfastes et pourrait réduire à néant nos efforts actuels.
過早撤出將產生破壞性后果,并可能使至今的成就前功棄。
19.Les progrès socio-économiques et politiques récemment obtenus à l'arraché pourraient être réduits à néant.
它可能扭轉非洲在最近的過去取得的來之不易的社會、經濟和政治利益。
20.Un état ou une ville entière n'a jamais été réduit à néant.
從來沒有發(fā)生整個州或城市被的情形。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰(zhàn)法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋
false