日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

miniature

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

miniature TEF/TCF專八

音標:[minjatyr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n.f.
1. (中世紀手稿中章節(jié)開頭的)彩飾字母
Les lettres ornées des débuts de chapitre sont des miniatures. 兩章節(jié)開頭的裝飾字母就這種彩飾字母。

2. 細密畫
la miniature d'une tabatière, d'un médaillon 鼻煙盒[大紀念章]的細密畫

3. [轉]小巧精致的藝術品
ce coffre est une vraie miniature 這盒子件真正小巧精致的藝術品

4. en miniature [轉]小的, 的, 縮小的
un jardin japonais est une miniature de parc 日本式的花園公園的縮影

5. [引]縮小的模, 縮影


adj.
極小的, 的, 小于通常尺寸的
autos miniatures 小汽車
un jardin miniature 極小的花園;盆景



常見用法
une collection de miniatures 藝術品收藏
un train miniature 火車

聯(lián)想:
  • artiste   n. 藝術家;演員

近義詞:
ballet miniature,  réduction,  modèle,  enluminure,  modèle réduit,  nain
聯(lián)想詞
maquette草圖;figurine小雕像,小塑像,小鑄像;poupée玩具娃娃;jouet玩具,玩物;géante女巨人;sculpture雕刻,雕塑;photo<口>拍照;grandeur大小,高矮,尺寸;gigantesque巨人般的;modélisme的設計及制作;factice仿制品;

1.Le jardin chinois est un micro univers, un monde en miniature.真人慢速

中國園林縮宇宙,世界的縮影。

2.Ce coffre est une vraie miniature .

盒子件真正小巧精致藝術品。

3.Ce jardin Japonais est une miniature de parc .

日本式的花園公園的縮影。

4.C'est une miniature de l'action de gouvernement.

政府行為的縮影

5.Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.

今天的白俄羅斯就不同文明之間對話的縮影。

6.Mon entreprise est le seul à ma?triser la technologie de la peinture miniature et la calligraphie d'affaires.

我公司也全國唯家掌握書畫工藝的企業(yè)。

7.Ce sera La Haye en miniature.

它將小規(guī)模的海牙。

8.AeroAstro offre des produits et des services dans deux domaines complémentaires, les engins spatiaux miniatures et les communications.

AeroAstro公司航天器和通信兩互補的領域提供產(chǎn)品和服務。

9.Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

我國地處東西南北交叉口,儼然就像世界。

10.Dans cette version miniature de l'événement, Elton John et son compagnon David Furnish, Paul McCartney, ainsi que le couple Beckham sont présents.

這迷你版的婚禮中,埃爾頓·約翰和他的同性戀伴侶大衛(wèi)·費尼什、保羅·麥卡特尼、以及貝克漢姆夫婦也出席了。

11.L'accent sera mis sur les performances que seul le système Argos peut offrir telles que des balises miniatures ou des balises de très longue durée de vie.

要強調的Argos系統(tǒng)的些獨特性能,如信標,使用壽命甚長等。

12.Gongqing lac pittoresque zone proche de la pratique de transport, de beaux paysages, couvre une superficie de 2000 mètres carrés de rouge-or de billard miniature de formation de base.

緊靠共青湖風景區(qū),交通便利,風景優(yōu)美,有占地2000平方米的紅子,金彈子盆景培養(yǎng)基地。

13.Le Bureau n'est pas une Assemblée générale en miniature; sa mission est de faciliter les travaux de la Commission et non de se lancer dans des débats de fond.

主席團不大會的縮影;其任務促進委員會的工作,而不開展尋根問底的討論。

14.L'étude des modifications géométriques apportées à un canon à gaz léger à deux étages de 4 mm (dit “canon miniature”) a montré qu'il était possible d'améliorer le cycle d'accélération.

就對4毫米口徑兩級光氣槍(所謂的“袖珍光氣槍”)的幾何學改良所作的試驗表明,改進加速循環(huán)可能的。

15.Vendus bien plus chers que les variétés traditionnelles de haricots et de pois, les haricots verts fins, le ma?s miniature et le mange-tout sont autant d'exemples de ce type de produits.

其價格遠高于傳統(tǒng)各類菜豆和豌豆的嫩菜豆,小玉米和嫩豌豆就這種產(chǎn)品的例子。

16.Des terrains de basketball, de football, de volleyball, un golf miniature et une piste d'athlétisme avaient été aménagés à l'intérieur du camp, et des tournois et des concours étaient organisés, y compris un concours de jardins d'ornement devant les casernes.

不但營地內修建了籃球、足球、排球場和高爾夫設施以及跑道,而且還規(guī)定開展體育比賽和競賽,包括比賽看哪單位其指定的軍營前將院子建得最好。

17.En Tha?lande, par exemple, les femmes ont commencé à faire de la sous-traitance pour des multinationales pour lesquelles elles produisent du ma?s miniature ou des asperges sur des parcelles familiales qui sont des anciennes rizières, ou se sont lancées dans l'élevage de crevettes sous contrat avec des sociétés étrangères.

比如泰國,婦女開始與多國公司簽訂分包合同,自家擁有的原水稻田上種植小玉米和蘆筍,或根據(jù)與外國公司的合同開始養(yǎng)殖蝦。

18.à cet égard, outre les contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs, elle peut compter sur des drones miniatures, moyen d'atténuer les risques d'une importance cruciale que le commandant de la Force peut utiliser à sa discrétion pour renforcer la protection des troupes et la sécurité du personnel civil.

這方面,除干擾爆炸裝置的電子對抗措施外,聯(lián)黎部隊還依賴無人駕駛飛行器,這種可用來減少風險的重要資產(chǎn),由部隊指揮官酌情使用,以加強部隊保護和文職人員的安保。

19.Malgré l'obligation de toutes les parties de respecter sa sécurité et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de faire régner l'ordre public, la FINUL continue de s'efforcer d'atténuer les risques pour son personnel, ses biens et ses installations, grace à des projets d'amélioration de l'infrastructure, d'analyse de l'information et d'acquisition de contre-mesures électroniques destinées à brouiller les engins explosifs, ainsi que de drones miniatures.

盡管各方都有義務尊重聯(lián)黎部隊的安全和安保、黎巴嫩政府有責任維持國內治安,聯(lián)黎部隊繼續(xù)注重通過各種加強基礎設施的項目、情報分析、以及獲取電子對抗措施以干擾爆炸裝置和無人駕駛飛行器來減少其人員、資產(chǎn)和設施面臨的風險。

20.Malgré l'obligation de toutes les parties d'assurer la sécurité de la FINUL et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de maintenir l'ordre, la Force continue de s'attacher à réduire les risques que court son personnel, ses biens et ses installations au moyen de projets d'amélioration des infrastructures, de recherche et d'analyse de renseignement, ainsi que de l'acquisition continue de contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs et des drones miniatures.

盡管各方有義務確保聯(lián)黎部隊人員的安全與保障,但黎巴嫩政府有責任維持法律與秩序,聯(lián)黎部隊仍然著重注意減輕其人員、資產(chǎn)和設備所受的風險,具體辦法加強基礎設施項目、收集和分析信息、繼續(xù)購置干擾爆炸裝置的電子對抗器和無人駕駛的飛行器。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 miniature 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。