1.Je suis médiocrement satisfait de sa conduite.
我對他的行為不太滿意。
11.Dans l'ensemble, à ce poste frontière, la S?reté générale à l'Administration des douanes sont médiocrement équipées (c'est-à-dire qu'elles manquent de véhicules, de matériel radio et d'appareils manuels de détection des explosifs, armes et autres marchandises de contrebande dissimulés).
該過境點的安全總局和海關總署機構總地來說裝備簡陋(例如缺乏車輛、無線電設備以及用于檢測爆炸物、武器或其他隱藏的違禁品和物品藏匿處的手持裝置)。
12.Dans d'autres cas, les gouvernements ont été mal conseillés par les institutions multilatérales ou ils se sont lancés dans des projets et des programmes médiocrement con?us, dont le peuple n'a tiré aucun bienfait et qui n'ont fait qu'alourdir encore le fardeau de la dette extérieure.
還有的政府接受了多邊機構的不良建議,或者采取了考慮欠周的項目和方案,非但不能使民受益,反而進一步加重了國家的外債負擔。
13.Avant de nous prononcer sur la valeur de la déposition de M.?Gauci, nous devons d'abord examiner l'un des points développés par la défense au nom du premier accusé, à savoir que le témoin s'était médiocrement comporté, qu'il n'avait pas regardé son interlocuteur dans les yeux pendant le contre-interrogatoire et que c'était un homme étrange et solitaire, qui se complaisait dans l'attention dont il était l'objet.
在評定Gauci先生的證據(jù)時,我們應首先討論在第一被告的辯護詞中提出的關于Gauci先生的舉止態(tài)度不能令滿意的說法:即Gauci先生不愿正視盤問
,他是一個古怪孤僻的
,喜歡受
注意。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com