1.L'escalade de la violence en a cependant considérablement ralenti lest travaux.
但暴力的升級(jí)嚴(yán)重妨礙小組的評(píng)估工作。
6.Avec un appareil judiciaire inefficace et corrompu et le lest des rivalités et des impératifs politiques, les autorités argentines sont incapables de traiter l'affaire Amia dans un cadre strictement et rigoureusement judiciaire.
低效、腐敗的司法系統(tǒng),加上政治爭斗和事態(tài)緊急,使阿根廷當(dāng)局無力以純法律方式妥當(dāng)處理Amia案件。
聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源
動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com