日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

inaptitude

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

inaptitude

音標(biāo):[inaptityd]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 無(wú)才能, 無(wú)能力;不適宜
inaptitude au travail沒(méi)有工作能力

2. 【軍事】不適合服兵役
詞:
incapacité,  incompétence,  impéritie
詞:
aptitude,  capacité,  compétence,  don,  habileté,  adresse,  facilité
聯(lián)想詞
incapacité無(wú)能力,無(wú)資格;aptitude才能,才干;invalidité無(wú)效,作廢;incompétence無(wú)權(quán),無(wú)管轄權(quán);impossibilité不可能;insuffisance不足,貧乏,缺乏;employeur雇主;licenciement辭退,解雇;impuissance無(wú)力,虛弱;méconnaissance不了解,不認(rèn)識(shí),不知道;inactivité不活動(dòng),不活潑,不活躍;

1.Les besoins essentiels reconnus sont couverts en?totalité pour les personnes ayant une inaptitude permanente.

向永久性無(wú)法工作人員提供認(rèn)定全部基本需要。

2.Il ne l'a pas fait et a envoyé des documents attestant de son inaptitude temporaire au service.

提交人未服從軍令,而是寄出了一系列文件證明他暫時(shí)無(wú)能力履行職責(zé)。

3.Cette aide s'adresse tout autant aux personnes aptes à l'emploi qu'à celles ayant une inaptitude temporaire ou permanente.

同時(shí)向能夠工作和暫時(shí)或永久性無(wú)法工作人員提供援助。

4.Notre cha?ne alimentaire continue d'être touchée, et notre développement est freiné par notre inaptitude à utiliser des terres endommagées.

我們食物鏈繼續(xù)受到影響,我們發(fā)展則由于我們不能使用受到破壞土地而受到挫折。

5.La fragilité relative des forces de sécurité et leur inaptitude à rétablir l'ordre sont très alarmantes.

安全部隊(duì)及其維持次序能力相對(duì)脆弱,實(shí)在令人關(guān)切。

6.Cela dénote l'inaptitude des organisations autochtones, de l'Agence danoise, ou des deux, à nouer des partenariats directs.

這表明土著組織或者丹麥國(guó)際開發(fā)署缺乏建立直接伙伴關(guān)系能力,或者兩方面都缺乏這種能力。

7.Cela s'explique en partie par l'inaptitude de certains h?pitaux généraux de circonscription à satisfaire facilement les besoins de soins spécialisés.

這在一定程度上是由于一些地區(qū)普通醫(yī)院不能隨時(shí)滿足專門需要。

8.L'incapacité à trouver une solution durable à ce problème complexe accentue le sentiment d'inaptitude aux yeux de la communauté internationale.

在國(guó)際社會(huì)看來(lái),如果不對(duì)這一棘手采取行動(dòng),尋找長(zhǎng)久解決辦法,更加給人以無(wú)能感覺(jué)。

9.La faiblesse de l'emploi sur le continent a pour cause première l'inaptitude à soutenir une forte croissance sur une période prolongée.

非洲就業(yè)方面成績(jī)低劣第一個(gè)原因是不能在一個(gè)長(zhǎng)時(shí)期內(nèi)維持蓬勃增長(zhǎng)。

10.Les tribunaux avaient mal interprété son inaptitude à les exposer convenablement, considérant qu'il s'agissait d'un problème de crédibilité plut?t que d'incapacité.

而法院認(rèn)為他不能適當(dāng)表達(dá)自己是信用問(wèn),并非無(wú)能力。

11.La structure inégale de pouvoir donne naissance à des allégations sur son inaptitude à agir d'une manière objective, cohérente et crédible.

不平等權(quán)力結(jié)構(gòu)使人們認(rèn)為它不能以客觀、始終一貫和可信方式行動(dòng)。

12.On a reconnu que l'inaptitude de nombreux pays en développement à engendrer assez d'emplois décents était un facteur important de migrations internationales.

與會(huì)者認(rèn)識(shí)到,許多發(fā)展中國(guó)家沒(méi)有創(chuàng)造充分體面就業(yè)機(jī)會(huì)是國(guó)際移徙一個(gè)重要原因。

13.Vu cette inaptitude à garantir la paix et la sécurité internationales, l'Assemblée générale a un r?le historique à jouer face à cette carence.

鑒于安理會(huì)未能保障國(guó)際和平與安全,大會(huì)可發(fā)揮歷史性作用,解決聯(lián)合國(guó)組織工作中這一失職情況。

14.La plus grande menace pour la crédibilité du Conseil demeure son inaptitude, après 60 ans, à jouer un r?le significatif concernant la question de Palestine.

對(duì)安理會(huì)公信力最嚴(yán)重威脅仍然是,60年后,它還是未能在巴勒斯坦問(wèn)上扮演一個(gè)有意角色。

15.Pourtant, les circonstances actuelles, les problèmes qui nous assaillent et notre incapacité ou inaptitude à y remédier m'obligent à redire ici?: le temps presse.

然而,當(dāng)前情況、我們面臨問(wèn)以及我們無(wú)力或沒(méi)有足夠能力應(yīng)對(duì)這些問(wèn)狀況促使我此時(shí)此刻再次說(shuō):“時(shí)間不多了”。

16.On a signalé à des organisations féminines que des grossesses répétées pouvaient entra?ner des licenciements pour inaptitude, mais cette question doit être examinée plus en détail.

盡管有必要對(duì)此做進(jìn)一步研究但婦女組織報(bào)告說(shuō),婦女經(jīng)常懷孕可能成為因適宜工作而被解雇理由。

17.On a mis au point un grand nombre de systèmes analogues pour remédier à l'inaptitude antérieure des créanciers garantis à obtenir une s?reté efficace sans dépossession.

這些做法許多是針對(duì)有擔(dān)保債權(quán)人歷來(lái)不能獲得有效非占有性擔(dān)保權(quán)利而出現(xiàn)。

18.La cohérence de la planification au niveau municipal continue d'être freinée par l'inaptitude généralisée des partis politiques à organiser leurs activités et à travailler de fa?on constructive.

由于所有政黨一般缺乏組織本身工作和建設(shè)性地實(shí)際工作能力,市鎮(zhèn)規(guī)劃仍然無(wú)法各方面不產(chǎn)生矛盾。

19.De plus, l'inaptitude du Conseil à faire respecter sa résolution sur la question palestinienne est un autre exemple de l'iniquité qui le paralyse et affecte sa crédibilité.

此外安理會(huì)不能堅(jiān)持其關(guān)于巴勒斯坦問(wèn)決議是證明了使其癱瘓和影響其信譽(yù)雙重標(biāo)準(zhǔn)另一個(gè)實(shí)例。

20.Deuxièmement, cela confirme l'inaptitude du Conseil à garantir le respect de ses propres résolutions - ce qui est d? à la position des états-Unis, qui dominent le Conseil.

第二,它證實(shí)安全理事會(huì)未能保證使它自己決議得到尊重——這是因?yàn)槊绹?guó)立場(chǎng),美國(guó)主宰安理會(huì)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn),歡迎向我們指正。

顯示所有包含 inaptitude 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。