14.Cet état de choses suscite des tensions lorsque ces ressources sont particulièrement rares ou précieuses, comme le bois de chauffe, le fourrage et l'eau.
如果這些資源特別匱乏或珍貴,例如柴禾、水就是這情況,往往會導致出現緊張狀況。
15.En outre, les forêts et les arbres constituent souvent des réservoirs importants de fourrage qui permettent de sauvegarder l'élevage pendant les périodes prolongées de sécheresse.
森林樹木往往也是的主要保存地,有助于在長期干旱期間維持牲畜。
16.Elles englobent toutes les régions terrestres où la rareté de l'eau limite la production de cultures, de fourrage, de?bois et d'autres services liés aux écosystèmes.
17.Comme elles sont marginalisées et tributaires des ressources naturelles locales, leur travail domestique s'alourdit, notamment pour aller chercher l'eau, le bois de feu et les fourrages.
由于婦女處于社會邊緣地位對當地自然資源的依賴,她們的家庭負擔加重了,包括挑水或拾柴火等額外工作。
18.24 Cet homme les fit entrer dans la maison de Joseph;il leur donna de l'eau et ils se lavèrent les pieds;il donna aussi du fourrage à leurs anes.
24 家宰就領他們進約瑟的屋里,給他們水洗腳,又給他們草喂驢。
19.Le projet permettra aussi aux communautés rurales, et en particulier aux femmes, de recevoir une formation appropriée en matière d'utilisation du mesquite comme fourrage et comme combustible.