1.Elle peut continuer sa stratégie dépravée d'assassinat et de terrorisme et par là continuer d'imposer souffrances et désespoir aux Israéliens comme aux Palestiniens.
他們可以繼續(xù)推行其毫無道義的謀殺和恐怖戰(zhàn),并且在這樣做的時候繼續(xù)給以色列人民和巴勒斯坦人民帶來痛苦和絕望。
se dépraver: se dévergonder, se prostituer,
5.Autrement, nous sommes les personnages secondaires, tout d'abnégation et de générosité, de la littérature et du cinéma populaires, toujours disposés à?donner un argent si durement gagné, à?renoncer à?leurs clients et à leurs m?urs 'dépravées' et?même à?sacrifier leur vie pour assurer le bonheur du héros et de la société qu'il représente.
或者在大眾文學和電影中,我們是為了養(yǎng)家糊口而作出自我犧牲的配角,隨時準備獻出掙來的血汗錢,拋棄我們的顧客,放棄我們`作孽的'生活方式,最后獻出我們的生命,以保證主角或他所代表的社會能過上好日子。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com