日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

contournée

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

contournée

發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
聯(lián)想詞
coupée舷門;contournement經(jīng)過,環(huán)繞;taillée切;compensée抵銷;maintenue確認;restreinte有限的;traversée橫穿,穿過;règle尺;bloquant阻塞;

1.Dans la pratique, l'interdiction de Bale est contournée.

《巴塞爾公約》的禁令在實踐中受到了規(guī)避。

2.Le loi Solomon ne peut être contournée.

按照《索羅門法案》,沒有遵從的余地

3.La Cinquième Commission doit savoir que la règle des 22?000 dollars maximum qui s'applique normalement aux retraités est régulièrement contournée.

第五委員會應該意識到,為退休人員設定的22 000美元收入限經(jīng)常被有意規(guī)避

4.De même, la disposition faisant obligation d'obtenir au préalable le consentement libre et éclairé des autochtones pour tout projet les concernant était soit passée outre soit contournée.

,于事先自由了解和意影響土著人民項目的規(guī)定不是被忽視,就是被推翻。

5.En l'occurrence, il ne faut pas permettre que l'autorité du Conseil de sécurité soit contournée, en particulier lorsqu'il s'agit de recourir à la force au nom de la communauté internationale.

在這方面,具有根本重要性的一是,不允許在任何情況下未經(jīng)安全事會授權采取行動,特別是在涉及代表國際社會使用武力的情況下。

6.En théorie, la taxe peut être contournée par le recours aux produits dérivés ou par l'échange, en lieu et place des devises elles-mêmes, de titres liquides libellés dans deux devises.

講,如果采用衍生產(chǎn)品,或者把兩種貨幣的流動證券進行交換以代替貨幣本身,就可以逃避征稅。

7.La réorientation du secteur agricole vers celui des services -?l'industrie étant de plus en plus contournée?- est le moteur de l'accélération de l'exode rural.

農(nóng)業(yè)部門越來越多地繞過工業(yè)部門向服務部門轉移,推動農(nóng)村人口更多地流向城市。

8.La difficulté d'accéder aux ressources génétiques marines des zones situées au-delà de la juridiction nationale, en particulier celles qui se trouvent à de grandes profondeurs, peut être contournée en utilisant des banques de gènes et des collections de cultures.

獲取國家管轄區(qū)以外特別是極深的海洋遺傳資源的困難可以通過利用基因庫和菌種保藏中心的方式來解決。

9.Plus la Conférence est célébrée comme le Forum multilatéral unique de négociation sur le désarmement multilatéral par référence au paragraphe?120 du document final de la première session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies consacrée au désarmement, plus elle est contournée dans les faits.

越是口頭將本會議稱為第一屆裁軍特別聯(lián)大最后文件第120段中所說的唯一多邊裁軍談判壇,事實就越會繞過本會議。

10.En tant qu'organisation régionale représentant plus de 200?millions de personnes qui, pour la plupart, sont de la même religion, parlent la même langue et ont la même origine culturelle et historique, elle ne doit pas être ignorée ou contournée quand ses propres intérêts et ceux de la région sont en jeu.

由于它是一個代表著大多信仰一宗教、使用一語言、具有一文化和歷史起源的兩億多人的區(qū)域組織,在涉及到它自身和本區(qū)域的利益時,絕不能忽視它或越過它。

11.On a rappelé encore que le but de cette approche était de faire en sorte que, pour les services de lignes régulières, la faculté pour le titulaire de droits sur les marchandises de choisir le tribunal compétent pour toute action en vertu du projet d'article 75 ne soit pas contournée par la mise en ?uvre d'une clause compromissoire.

另外還回顧,這一方法的目的在于確保在班輪行業(yè)中不能以執(zhí)行仲裁條款為由規(guī)避貨物索賠人根據(jù)第75條草案為索賠選擇管轄地的權利。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 contournée 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。