日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

considéré

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

considéré

音標:[k??sidere]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:considéré可能considérer變位形式


a.
受重視的, 受尊重的, 被看重的
被考慮的
Tout bien considéré 總而言之

www .fr dic. co m 版 權 所 有
近義詞:
honorable,  être coté,  être vu,  réputé,  apprécié,  coté,  estimé
反義詞:
discréditer,  déconsidérer,  décréditer,  dédaigner,  ignorer,  méconna?tre,  mépriser,  mésestimer,  négliger,  inconsidéré
聯(lián)想詞
reconnu聞名的;per?u感知;jugé發(fā)現(xiàn);assimilé已成為相似的;réputé聲譽好的,著名的;comme好像,如同,猶如;qualifié完成的;censé被認為,被視為,被看作;connu認識的,已知的;avéré被證實的,證實了的,確實的;contesté爭議;

1.Les représentants qui s'abstiennent de voter sont considérés comme non votants.

棄權的代表應被視為沒有參加表決。

2.Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.

至目前為止,溴化阻燃認為最為有效的阻燃。

3.Les articles spécifiques de ces lois ont été considérés dans le rapport initial.

具體條款上次報告已有陳述。

4.Près des deux tiers de ces jeunes sont considérés comme sans emploi ou sous-employés.

在這些青年人中,據(jù)認為有近三分之二失業(yè)或就業(yè)不足。

5.Le marché et la concurrence sont considérées comme la pierre angulaire de la croissance.

市場和競爭被看作增長的基石。

6.Tous les autres pays hors de l'Europe sont considérés comme des pays non anglophones.

所有歐洲之外的其他國家被認為非英語國家。

7.La signature numérique est largement considérée comme une technologie particulière pour “signer” des documents électroniques.

數(shù)字簽名被普視為“簽署”電子文件的一種特殊技術。

8.Le système de justice est généralement considéré comme la plus faible des institutions du Kosovo.

科索沃司法系統(tǒng)一般被認為科索沃最薄弱的機構。

9.De fa?on générale une femme handicapée est considérée d'abord comme handicapée ensuite comme femme.

一般來說,人們普疾婦女在第一,婦女排在第二。

10.La ma?trise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

軍備控制常被看作一個硬力量問題。

11.M.?BETTAUER (états-Unis d'Amérique) indique que les coauteurs de la déclaration considérée semblent accepter cette solution.

貝陶爾先生(美國)說,聲明的共同發(fā)起人似乎接受這一辦法。

12.Ces candidats sont élus aux postes considérés par acclamation.

這些候選人以鼓掌方式被推選擔任有關職位。

13.Trois pays parties ont créé leur OCN pendant la période considérée.

三個國家締約方在報告所涉期間建立了國家協(xié)調(diào)機構。

14.Il est, en conséquence, considéré comme très persistant dans l'environnement.

因此,十氯酮被視作一種對環(huán)境具有持久性嚴重污染的物質(zhì)。

15.Les dix états Parties déclarants ont dit appliquer l'article considéré.

所有10個提交報告的締約方均報告執(zhí)行了相關條款。

16.Elles ne devront pas être considérées comme une instance de négociation.

這類會議不得作為談判場所。

17.La plus petite de ces dernières est considérée comme peu fiable.

蒸汽壓力的兩個值很接近(0.3 與 0.4 x 105 帕),但不同文獻有關水溶性的數(shù)據(jù)卻相差一個數(shù)量級(0.35-3.0),一般認為,最低值不可靠的。

18.Au cours de la période considérée, plusieurs espèces marines ont été découvertes.

在報告所述期間,發(fā)現(xiàn)了若干海洋物種。

19.Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加強各種監(jiān)測機制和調(diào)查不當行為指控案件

20.Dans tous les exemples, le r?le des diverses entités considérées était différent.

在所有的范例中,所涉各實體的作用各不相同。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 considéré 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。