日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

calamité

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

calamité TEF/TCF

音標(biāo):[kalamite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 災(zāi)難, 災(zāi)禍, 災(zāi)害
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.饑荒、戰(zhàn)爭(zhēng)、病疫, 這些都災(zāi)難。

2. (人的)
Sa mort est une calamité pour la famille.他的去世對(duì)一家人來說幸。
X vient d?ner! Quelle calamité !〈引申義〉〈口語〉某人要來吃飯!真遭難! 法 語 助 手
聯(lián)想:
  • désastre   n.m. 災(zāi)難,災(zāi)禍,災(zāi)害

近義詞:
cataclysme,  désastre,  fléau,  épreuve,  malheur,  misère,  catastrophe,  mal,  accident,  infortune,  coup du sort,  drame,  tragédie
反義詞:
bénédiction,  bonheur,  félicité,  joie,  plaisir,  chance
聯(lián)想詞
catastrophe嚴(yán)重災(zāi)難;malheur幸;désastre災(zāi)難,災(zāi)禍,災(zāi)害;épouvantable可怕的,嚇人的;catastrophique災(zāi)難性的,災(zāi)禍性的;malédiction詛咒,咒罵;sécheresse干,干燥;misère貧苦;famine饑荒,饑饉;fléau災(zāi)害,災(zāi)難;désolation憂傷,悲痛;

1.Sa mort est une calamité pour la famille.

他的去世對(duì)一家人來說。

2.La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.

饑荒、戰(zhàn)爭(zhēng)、病疫, 這些都災(zāi)難

3.La pauvreté demeure, toutefois, la plus grande calamité pour l'humanité.

,貧窮依然人類面臨的主要災(zāi)難。

4.Et pourtant, une fois de plus, nous nous trouvons au bord d'une nouvelle calamité.

然而,們?cè)俅伟l(fā)現(xiàn)們處于一新災(zāi)難的邊緣。

5.Cet appareil doit être renforcé pour répondre à de telles calamités naturelles ou d'origine humaine.

必須加強(qiáng)這機(jī)制,以應(yīng)對(duì)這種天災(zāi)人禍。

6.X vient d?ner! Quelle calamité!

〈引申義〉〈口語〉某人要來吃飯!真遭難!

7.Nous voudrions donc croire que de cette calamité, émergera une amélioration.

,們謹(jǐn)希望相信,在這一災(zāi)難之后們的命運(yùn)將會(huì)有所改善。

8.L'Organisation des Nations Unies est née au lendemain d'une calamité.

聯(lián)合國(guó)本身就誕生于災(zāi)難之中。

9.Aucune calamité, réelle ou potentielle, ne mérite d'être ignorée ou négligée.

應(yīng)該無視或忽視災(zāi)害,無論實(shí)際的,還潛在的。

10.C'est une calamité et une tragédie pour l'humanité tout entière.

全人類的共同災(zāi)難和悲劇。

11.Un Afghanistan ignoré et ruiné serait une calamité pour toute la région et le monde entier.

被拋棄和荒廢的阿富汗將地區(qū)和整世界的災(zāi)難。

12.Les catastrophes naturelles et les calamités nous ont souvent frappés sans préavis.

自然災(zāi)害和災(zāi)難經(jīng)常在沒有預(yù)先警告的情況下襲擊們。

13.C'est la lutte contre ces calamités que nous appelons les membres à soutenir.

們呼吁所有成員支持消除這些。

14.Toutes ces calamités, réelles et annoncées, exigent une coopération internationale si nous voulons survivre.

所有這些現(xiàn)在已經(jīng)存在或即將出現(xiàn)的災(zāi)難都要求進(jìn)行國(guó)際合作,這樣們才能生存。

15.Nous espérons que la Conférence parviendra à élaborer un plan d'action concret pour lutter contre cette calamité.

們希望大會(huì)制訂打擊這些武器帶來的災(zāi)難的具體行動(dòng)計(jì)劃。

16.Les gens se sont trouvés impuissants devant la calamité. Pourtant, cela n'aurait pas d? être le cas.

人民在災(zāi)害面前束手無策;他們本來應(yīng)當(dāng)這樣的。

17.L'ignoble souvenir de cette calamité d'origine humaine reste vivace aujourd'hui dans chaque famille ukrainienne, y compris la mienne.

烏克蘭家庭,包括本人的家庭,至今對(duì)那次人為災(zāi)禍記憶猶新。

18.Nous continuerons à appuyer les efforts de l'ONU pour s'attaquer à cette terrible calamité avec toute notre énergie.

們將繼續(xù)全力支持聯(lián)合國(guó)解決這一可怕禍害的努力。

19.Le peuple tha?landais, partageant cet esprit, a également tendu la main à ses voisins souffrant de cette même calamité.

泰國(guó)人民本著這一精神,也向遭受同樣災(zāi)難的鄰國(guó)伸出了援助之手。

20.Mais les calamités affectent les pauvres de fa?on bien plus désastreuse que n'importe quel autre groupe.

,這些災(zāi)害對(duì)窮人造成的災(zāi)難遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過任何其他族群。

聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 calamité 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。