日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

aliénant

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

aliénant

音標:[aljenɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
aliénant, e
a.
1. 〔哲〕使異化的
2. 〈轉〉束縛人的,奴化的,奴役的
travail aliénant束縛人的工作

義詞:
asservissant
聯想詞
aliénation讓與;méprisant輕蔑的, 蔑視的;malsain損害健康的;tyrannique專制的,暴政的;destructeur破壞者,毀壞者,毀滅者;contraignant強制的,強迫的;transformant轉化;paradoxal反論的,悖論的;écrasant過重的,繁重的;capitaliste資本家的;valorisant評估;

1.Nos espoirs résident dans les promesses de l'avenir, pas dans les schémas aliénants du passé.

我們寄希望于明天,不能為過去所禁錮。

2.On ne peut parvenir à rien en aliénant une partie et, en conséquence, la résolution tendancieuse ne donnera pas de résultats.

異化一方的做法不會取得任何進展,因此,片面的決議草案也不會有任何結果。

3.Et la société civile, dans tous nos pays, acceptera-t-elle plus longtemps qu'un couplage aliénant nous empêche de réagir en commen?ant de telles négociations?

我們各的公民社會還能繼續(xù)容忍一種破壞性的掛鉤阻擋我們以開始此種談判作為對策嗎?

4.Au Bhoutan, la solidité des liens familiaux garantit un filet de sécurité pour ces enfants et évite le placement co?teux et aliénant dans les institutions chargées de la protection de l'enfance.

在不丹,強大的家庭網絡為這兒童提供了安全的避風港,避免了成本高昂、但缺乏人情味的機構照看方式。

5.Ce schéma de comportement a sapé l'état de droit et a aggravé le cynisme vis-à-vis de la justice et de l'état de droit, aliénant ceux qui croient en ces valeurs et décourageant toute velléité de faire fond sur elles.

這種一貫的行為方式損害了法制,加深了人們對司法和法治所抱有的懷疑態(tài)度,疏遠信法律的人,并鼓勵人們少依賴法律。

6.Dans le même esprit, les attaques contre les civils israéliens ne font que porter préjudice à la cause palestinienne en renfor?ant la position des conservateurs et en s'aliénant les modérés en Isra?l qui étaient susceptibles de faire progresser la vision de deux états proposée par le Quatuor et d'autres intervenants.

同樣,對以色列平民的攻擊只能傷害巴勒斯坦的事業(yè),因為這會加強以色列的保守派而異化溫和派,后者能夠幫助推動由四方和其他行動者提出的兩個家的方案。

7.Nous sommes, nous aussi, préoccupés par le fait qu'une augmentation du nombre des membres permanents pourrait affaiblir la vitalité institutionnelle de l'ONU en s'aliénant et en marginalisant un nombre important de pays ayant la volonté et la capacité d'apporter une contribution importante à la paix et à la sécurité internationales.

讓我們也同樣感到關切的是,增加常任理事數目,將疏遠和排斥愿意并有能力為際和平與安全作出實質性貢獻的很多家,從而會削弱聯合在機制上的活力。

8.Aux termes des paragraphes 2 et 3 de l'article 163 du Code civil, tout propriétaire est libre de disposer comme il l'entend de ses biens sous réserve que ses actes ne soient pas contraires à la loi ni ne lèsent les intérêts de parties tierces qui seraient protégés par la loi, notamment en les aliénant au profit de tiers, en en transférant les droits d'usage, de propriété et d'aliénation à des tiers; en les mettant en gage ou en en disposant de toute autre fa?on.

《亞美尼亞共和民法典》第163條第2、3款規(guī)定,財產所有者有權根據自己的意愿,在不違反法律,不破壞他人受法律保護的利益的前提下,對屬于其的財產做出任何行為,包括將其財產劃歸他人所有、轉讓財產使用權、占有和使用財產、抵押財產或以其他方式進行處置。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 aliénant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。