日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

accumuler

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

accumuler TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標:[akymyle]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 accumuler 的動詞變位
v. t.
堆積; 積累; 積蓄:
accumuler des marchandises 堆積商品
accumuler des fonds pour l'édification nationale 為國家建設(shè)積累資金
accumuler l'expérience révolutionnaire 積累革命



s'accumuler v. pr.
堆積; 積累:
Les denrées s'accumulent dans les magasins. 商品堆積倉庫里。

常見用法
accumuler des preuves搜集證據(jù)
accumuler des informations收集信息

聯(lián)想:
  • ramasser   v.t. 收集,堆集,集攏,聚集;拾取

近義詞:
amasser,  amonceler,  empiler,  entasser,  collectionner,  emmagasiner,  ramasser,  rassembler,  réunir,  superposer,  thésauriser,  épargner,  accaparer,  agglutiner,  regrouper,  multiplier,  stocker,  grouper,  capitaliser,  agglomérer
反義詞:
disperser,  disséminer,  éparpiller,  dépenser,  dilapider,  gaspiller,  prodiguer,  répandre,  dispenser,  dissiper,  parsemer,  semer,  épancher,  évacuer,  dispensé,  dispersé,  disséminé,  dissipé,  répandu
聯(lián)想詞
épuiser空;cumuler兼任;absorber吸收,吸取;étaler陳列;enrichir使有,使足,使裕;encha?ner用鏈系住,用鏈鎖住;augmenter增加,增大,增長;accumulation堆積;écouler銷售,推銷;récolter收獲,收割;perdre失去;

1.Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.

第二天,周而復(fù)始,昨夜疲勞還累積

2.Au fil des ans, accumulé une riche expérience.

多年來積累了豐厚驗。

3.Jouer avec les accessoires, les superposer, les accumuler.

玩配件,疊加積累。

4.Les documents s'accumulent les uns sur les autres.

文件一份份堆積一起。

5.Les exportations ont accumulé plus de 4000 millions d'euros.

累計共出口創(chuàng)匯4000多萬美元。

6.Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.

他為編寫一部作品而累積筆記。

7.Depuis plus de 20 ans a accumulé une riche expérience, a une forte capacité de production.

20多年來積累了豐驗,具有很強生產(chǎn)開發(fā)能力。

8.La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.

本廠積累了多年專業(yè)生產(chǎn)毛、布絨玩具驗。

9.Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.

那些積聚噴發(fā)力量必然位于下面。

10.Grace à des années de modèle de vente physique, a accumulé une riche expérience.

通過多年實體銷售模式,積累了豐驗。

11.Il s'attache à tout moment à éviter que les affaires s'accumulent.

法庭始終設(shè)法避免積壓案件

12.Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人員逐漸熟悉,并且正檢視聯(lián)合國特別委員會(特委會)累積大量文件。

13.L'APP se décompose rapidement et ne s'accumule pas dans la cha?ne alimentaire.

聚磷酸銨分解迅速,也不會食物鏈中聚集

14.Les états Membres ayant accumulé des arriérés importants doivent envisager de présenter des échéanciers.

拖欠大量會費會員國應(yīng)當考慮提交這樣計劃,這種計劃應(yīng)當繼續(xù)屬于自愿機制,不應(yīng)當與根據(jù)第十九條準許投票掛鉤。

15.Ils perdent leur permis s'ils accumulent 12 points ou davantage en une année.

若職業(yè)介紹所一年許可期內(nèi),累計扣分12分或12分以上,就會被吊銷執(zhí)照。

16.Ensemble, ils décident qui bénéficiera de l'argent qui s'accumule dans la cagnotte.

他們共同決定誰應(yīng)從團結(jié)資金中受益。

17.Nous sommes soucieux de tirer des le?ons de l'expérience collective accumulée jusqu'à présent.

我們渴望從我們迄今所掌握共同驗中學(xué)到東西。

18.Les déchets qui s'accumulent doivent, en vertu de la réglementation internationale, être déchargés au port.

這些廢物逐步堆積,依照國際規(guī)章,必須卸到港口。

19.5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.

因她罪惡滔天,她不義神已想起來了。

20.Des soldes importants s'étaient donc accumulés sur plusieurs des comptes des fonds d'affectation spéciale multibilatéraux.

因此,幾個多邊-雙邊信托基金帳戶中積累了大筆余額。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 accumuler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。