1.Peut-on tirer une conclusion de ce vieux débat entre les évolutionnistes et les créationnistes?
1.正是從其中的一件事中我得出了我的結(jié)論。
3.La validité d'une interprétation évolutionniste des dispositions des traités est possible dans certains cas, mais cela n'a rien à voir avec le principe qui veut que l'état ne puisse être tenu responsable que de la violation d'une obligation en vigueur à son égard au moment des faits.
3.對(duì)條約條款的進(jìn)化解釋在某些情況下是允許的, 但這與一國(guó)只對(duì)違背該國(guó)在行事時(shí)對(duì)它有效的義務(wù)負(fù)有責(zé)任的原則毫無關(guān)系。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com