日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎糾錯
| 劃詞

1.L'air fatigué mais être toujours éveiller grace à l'éclat intérieur.

1.倦容總會蘇醒,只要心有光芒!

評價該例句:好評差評指正

2.Et Paris Match mène l’enquête sur ces saveurs inattendues qui éveillent et mélangent les sens.

2.巴黎競賽報對它的混合料理風(fēng)格做了專訪。

評價該例句:好評差評指正

3.Il marche délicatement pour n'éveiller personne.

3.他輕輕地走路免得驚醒別人。

評價該例句:好評差評指正

4.Ce thème éveille en nous des réson(n)ances profondes.

4.這一主題在我們心中喚起強(qiáng)烈的共鳴。

評價該例句:好評差評指正

5.Ne faites pas de bruit, vous allez l'éveiller.

5.別弄出聲音來,您會吵醒他的。

評價該例句:好評差評指正

6.La sagesse de nos nations commence à s'éveiller.

6.我們國家的智慧正在開始作用。

評價該例句:好評差評指正

7.Pendant que nous dormions, la mort, elle, était éveillée.

7.在我們睡著的時候,死亡幽靈卻醒著。

評價該例句:好評差評指正

8.Au moindre bruit, il s'éveille.

8.稍有響聲, 他就。

評價該例句:好評差評指正

9.Face à l'urgence, face à toutes les urgences, éveillons notre conscience.

9.面對各地這一緊迫需要和緊急局勢,讓我們喚起我們的良知。

評價該例句:好評差評指正

10.Personnellement, je préfère croire que la plupart des Chinois qui critiquent éveillent leur conscience d’humanité et de citoyenneté.

10.而我卻寧愿相信大部分反思和問責(zé)的中國人是出于人性良知和公民意識。

評價該例句:好評差評指正

11.Sa curiosité s'éveille.

11.產(chǎn)生了好奇心。

評價該例句:好評差評指正

12.Cette chose éveille leur curiosité.

12.這件東西引起了它們的好奇心。

評價該例句:好評差評指正

13.Comme le dit le proverbe russe, qui trop sommeille, endetté s'éveille.

13.用俄羅斯的一句俗話來說,“睡得越長,欠債越多”。

評價該例句:好評差評指正

14.Toute tentative manifeste de vous décourager de poser des questions doit éveiller des soup?ons.

14.如果出現(xiàn)明顯試圖阻礙提出這些問題的情況,則要懷疑其動機(jī)。

評價該例句:好評差評指正

15.Merci de garder éveillée la conscience du monde sur les problèmes cruciaux du continent africain.

15.感謝你將世界良知放在非洲大陸緊迫的問題上。

評價該例句:好評差評指正

16.Tout ce vacarme matinal puise sa force dans ce soleil millénaire...Le soleil se réveille et la vie s'éveille...

16.這些清晨的熙熙攘攘都從這千年的太陽中汲取力量......太陽醒過來,生活也(隨之)蘇醒。

評價該例句:好評差評指正

17.Nos pays doivent continuer leurs efforts pour une école qui éveille et cultive les ressources de tous ses élèves.

17.我們各國必須進(jìn)行努力,建立引起所有學(xué)生興趣和發(fā)展所有學(xué)生資源的學(xué)習(xí)制度。

評價該例句:好評差評指正

18.La cérémonie a eu lieu dans une atmosphère de fête, paisible, éveillant l'intérêt du monde entier.

18.儀式在一個節(jié)慶及和平的氣氛下舉行,并且吸引了全世界的注意。

評價該例句:好評差評指正

19.Outre les améliorations tangibles dans leur vie quotidienne, l'élément intangible d'une perspective d'avenir serait essentiel pour éveiller cet espoir.

19.除了切實(shí)可見地改善其日常生活外,未來前景等無形因素也對灌輸希望至關(guān)重要。

評價該例句:好評差評指正

20.Les flux migratoires ont pour origine, entre autre facteurs, les espoirs économiques qu'éveille la région d'accueil.

20.移民的流動存在著諸多因素,其中的一個原因就是輸入國地區(qū)對移民所喚起的經(jīng)濟(jì)利益的期待。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Excellence ! dit-il, vous pla?t-il de vous éveiller ?

說,請大人一醒?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

2.C’est le rire de Philip qui éveilla l’attention de Mary.

最后,是菲利普的笑聲讓瑪麗最終清醒了過來。

「你在哪里?」評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

3.Elle est rapide, confiante et c'est une chèvre très éveillée.

它跑得很快,很自信,也很機(jī)靈

「Les Monsieur Madame」評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

4.Puis, leur crainte subitement éveillée, ils disparurent en bondissant sur les roches.

然后,它們不知怎么突然一驚跳過山石就逃,轉(zhuǎn)眼就不見了。

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

5.Mais pour les britanniques, il éveille l'espoir de conquérir un immense marché.

但對于英國人來說,卻激起了征服巨大市場的希望。

「歷史小問題」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

6.Les dieux vivent désormais dans la crainte d'éveiller un jour sa colère.

眾神現(xiàn)在都生活在恐懼中,害怕有一天會激起他的憤怒。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
Le nouveau Taxi 你好法語 3

7.Nous passons de treize à dix- sept ans de notre vie éveillée à manger !

我們一生當(dāng)中有13到17年的醒來時間都在吃!

「Le nouveau Taxi 你好法語 3」評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

8.Mais, à cette voix enrouée, Gervaise s’éveilla comme d’un cauchemar.

然后,這嘶啞的嗓聲讓她像從惡夢中猛然醒來。

「小酒店 L'Assommoir」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

9.Un quart d’heure après, Julien fit semblant de s’éveiller.

一刻鐘以后,于連假裝。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

10.écoutez, s’écria brusquement Enjolras toujours aux aguets, il me semble que Paris s’éveille.

“你們聽,”一直嚴(yán)加戒備的安灼拉突然叫起來,“巴黎似乎醒來了。”

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

11.La secousse libérée éveille la descendance de Loki.

這些變化引起的震顫喚醒了洛基的后代。

「硬核歷史冷知識」評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

12.Chut, chut, mon cousin, pas si haut, n’éveillons personne.

“噓,噓,弟弟,別高聲,別驚動了人?!?/p>

「歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET」評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

13.Il ne s’éveilla point, mais il cessa de ronfler.

他一點(diǎn)也沒有醒,只停住了呼喀。

「兩兄弟 Pierre et Jean」評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

14.C'était le matin du 8 novembre et, pour la première fois de son existence, elle s'éveillait en Allemagne.

那是十一月八日的早晨,她生平第一次在德國醒來。

「那些我們沒談過的事」評價該例句:好評差評指正
科技生活

15.Ce calendrier pourrait débuter à la fin du printemps, quand les températures s'adoucissent et que la nature s'éveille.

這個日歷可以從晚春開始,那時氣溫回升,大自然蘇醒。

「科技生活」評價該例句:好評差評指正
國家地理

16.Avec la tombée de la nuit, la forêt s'éveille.

隨著夜幕降臨,森林蘇醒過來

「國家地理」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

17.Le bruit n’éveille pas un ivrogne, le silence le réveille.

喧囂不曾吵醒一個醉漢。寂靜反而使他醒來。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

18.Laisse-le dormir, dit Grandet, il s’éveillera toujours assez t?t aujourd’hui pour apprendre de mauvaises nouvelles.

“讓他睡吧,”葛朗臺說,“他今天起得再晚,也趕得上聽他的壞消息。”

「歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET」評價該例句:好評差評指正
法語電影預(yù)告片

19.Quelque chose s'éveille dans mon esprit.

我腦中有所覺醒。

「法語電影預(yù)告片」評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

20.Rien n’éveille un souvenir comme une odeur.

沒有再比一種氣味更能使人回憶起往事了。

「悲慘世界 Les Misérables 第五部」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com